home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Plus! (NZ) 2000 November / PC_WORLD_PLUS_NOVEMBER.iso / ebooks / Antony and Cleopatra.txt < prev    next >
Text File  |  2000-10-02  |  164KB  |  6,939 lines

  1.  
  2. Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare
  3. PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
  4.  
  5.  
  6. Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
  7. the copyright laws for your country before posting these files!!
  8.  
  9. Please take a look at the important information in this header.
  10. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  11. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  12.  
  13.  
  14. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  15.  
  16. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  17.  
  18. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  19.  
  20. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  21. further information is included below.  We need your donations.
  22.  
  23.  
  24. Antony and Cleopatra
  25.  
  26. by William Shakespeare [Collins edition]
  27.  
  28. November, 1998 [Etext #1534]
  29.  
  30.  
  31. Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare
  32. ******This file should be named 2ws3510.txt or 2ws3510.zip******
  33.  
  34. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 2ws3511.txt
  35. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 2ws3510a.txt
  36.  
  37.  
  38. This etext was prepared by the PG Shakespeare Team,
  39. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.
  40.  
  41.  
  42. Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
  43. all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
  44. copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT! keep
  45. these books in compliance with any particular paper edition.
  46.  
  47.  
  48. We are now trying to release all our books one month in advance
  49. of the official release dates, leaving time for better editing.
  50.  
  51. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  52. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  53. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  54. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  55. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  56. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  57. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  58. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  59. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  60. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  61. new copy has at least one byte more or less.
  62.  
  63.  
  64. Information about Project Gutenberg (one page)
  65.  
  66. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  67. time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
  68. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  69. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  70. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  71. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
  72. million dollars per hour this year as we release thirty-six text
  73. files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
  74. If these reach just 10% of the computerized population, then the
  75. total should reach over 200 billion Etexts given away this year.
  76.  
  77. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  78. Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
  79. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  80. which is only ~5% of the present number of computer users.
  81.  
  82. At our revised rates of production, we will reach only one-third
  83. of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
  84. manage to get some real funding; currently our funding is mostly
  85. from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
  86. assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
  87. more years, so we are looking for something to replace it, as we
  88. don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.
  89.  
  90. We need your donations more than ever!
  91.  
  92.  
  93. All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
  94. tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
  95. Mellon University).
  96.  
  97. For these and other matters, please mail to:
  98.  
  99. Project Gutenberg
  100. P. O. Box  2782
  101. Champaign, IL 61825
  102.  
  103. When all other email fails. . .try our Executive Director:
  104. Michael S. Hart <hart@pobox.com>
  105. hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
  106. if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
  107. it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .
  108.  
  109. We would prefer to send you this information by email.
  110.  
  111. ******
  112.  
  113. To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
  114. to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
  115. author and by title, and includes information about how
  116. to get involved with Project Gutenberg.  You could also
  117. download our past Newsletters, or subscribe here.  This
  118. is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
  119. for a more complete list of our various sites.
  120.  
  121. To go directly to the etext collections, use FTP or any
  122. Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
  123. sites are available on 7 continents; mirrors are listed
  124. at http://promo.net/pg).
  125.  
  126. Mac users, do NOT point and click, typing works better.
  127.  
  128. Example FTP session:
  129.  
  130. ftp sunsite.unc.edu
  131. login: anonymous
  132. password: your@login
  133. cd pub/docs/books/gutenberg
  134. cd etext90 through etext99
  135. dir [to see files]
  136. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  137. GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99]
  138. GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]
  139.  
  140. ***
  141.  
  142. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  143.  
  144. (Three Pages)
  145.  
  146.  
  147. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  148. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  149. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  150. your copy of this etext, even if you got it for free from
  151. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  152. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  153. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  154. you can distribute copies of this etext if you want to.
  155.  
  156. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  157. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  158. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  159. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  160. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  161. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  162. you got it from.  If you received this etext on a physical
  163. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  164.  
  165. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  166. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  167. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  168. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  169. Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
  170. things, this means that no one owns a United States copyright
  171. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  172. distribute it in the United States without permission and
  173. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  174. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  175. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  176.  
  177. To create these etexts, the Project expends considerable
  178. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  179. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  180. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  181. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  182. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  183. intellectual property infringement, a defective or damaged
  184. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  185. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  186.  
  187. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  188. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  189. [1] the Project (and any other party you may receive this
  190. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  191. liability to you for damages, costs and expenses, including
  192. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  193. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  194. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  195. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  196. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  197.  
  198. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  199. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  200. you paid for it by sending an explanatory note within that
  201. time to the person you received it from.  If you received it
  202. on a physical medium, you must return it with your note, and
  203. such person may choose to alternatively give you a replacement
  204. copy.  If you received it electronically, such person may
  205. choose to alternatively give you a second opportunity to
  206. receive it electronically.
  207.  
  208. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  209. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  210. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  211. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  212. PARTICULAR PURPOSE.
  213.  
  214. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  215. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  216. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  217. may have other legal rights.
  218.  
  219. INDEMNITY
  220. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  221. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  222. and expense, including legal fees, that arise directly or
  223. indirectly from any of the following that you do or cause:
  224. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  225. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  226.  
  227. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  228. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  229. disk, book or any other medium if you either delete this
  230. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  231. or:
  232.  
  233. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  234.      requires that you do not remove, alter or modify the
  235.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  236.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  237.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  238.      including any form resulting from conversion by word pro-
  239.      cessing or hypertext software, but only so long as
  240.      *EITHER*:
  241.  
  242.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  243.           does *not* contain characters other than those
  244.           intended by the author of the work, although tilde
  245.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  246.           be used to convey punctuation intended by the
  247.           author, and additional characters may be used to
  248.           indicate hypertext links; OR
  249.  
  250.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  251.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  252.           form by the program that displays the etext (as is
  253.           the case, for instance, with most word processors);
  254.           OR
  255.  
  256.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  257.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  258.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  259.           or other equivalent proprietary form).
  260.  
  261. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  262.      "Small Print!" statement.
  263.  
  264. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  265.      net profits you derive calculated using the method you
  266.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  267.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  268.      payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
  269.      University" within the 60 days following each
  270.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  271.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  272.  
  273. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  274. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  275. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  276. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  277. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  278. Association / Carnegie-Mellon University".
  279.  
  280. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  281.  
  282.  
  283.  
  284.  
  285.  
  286. This etext was prepared by the PG Shakespeare Team,
  287. a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.
  288.  
  289.  
  290.  
  291.  
  292.  
  293. ANTONY AND CLEOPATRA
  294.  
  295. by William Shakespeare
  296.  
  297.  
  298.  
  299.  
  300. PERSONS REPRESENTED.
  301.  
  302. M.ANTONY,          Triumvir
  303. OCTAVIUS CAESAR,   Triumvir
  304. M. AEMIL. LEPIDUS, Triumvir
  305. SEXTUS POMPEIUS    Triumvir
  306. DOMITIUS ENOBARBUS, friend to Antony
  307. VENTIDIUS,          friend to Antony
  308. EROS,               friend to Antony
  309. SCARUS,             friend to Antony
  310. DERCETAS,           friend to Antony
  311. DEMETRIUS,          friend to Antony
  312. PHILO,              friend to Antony
  313. MAECENAS,   friend to Caesar
  314. AGRIPPA,    friend to Caesar
  315. DOLABELLA,  friend to Caesar
  316. PROCULEIUS, friend to Caesar
  317. THYREUS,    friend to Caesar
  318. GALLUS,     friend to Caesar
  319. MENAS,        friend to Pompey
  320. MENECRATES,   friend to Pompey
  321. VARRIUS,      friend to Pompey
  322. TAURUS, Lieutenant-General to Caesar
  323. CANIDIUS, Lieutenant-General to Antony
  324. SILIUS, an Officer in Ventidius's army
  325. EUPHRONIUS, an Ambassador from Antony to Caesar
  326. ALEXAS,   attendant on Cleopatra
  327. MARDIAN,  attendant on Cleopatra
  328. SELEUCUS, attendant on Cleopatra
  329. DIOMEDES, attendant on Cleopatra
  330. A SOOTHSAYER
  331. A CLOWN
  332.  
  333. CLEOPATRA, Queen of Egypt
  334. OCTAVIA,   sister to Caesar and wife to Antony
  335. CHARMIAN,  Attendant on Cleopatra
  336. IRAS,      Attendant on Cleopatra
  337.  
  338. Officers, Soldiers, Messengers, and other Attendants
  339.  
  340.  
  341. SCENE: Dispersed, in several parts of the Roman Empire.
  342.  
  343.  
  344. ACT I.
  345.  
  346. SCENE I. Alexandria. A Room in CLEOPATRA'S palace.
  347.  
  348. [Enter DEMETRIUS and PHILO.]
  349.  
  350. PHILO.
  351. Nay, but this dotage of our general's
  352. O'erflows the measure: those his goodly eyes,
  353. That o'er the files and musters of the war
  354. Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn,
  355. The office and devotion of their view
  356. Upon a tawny front: his captain's heart,
  357. Which in the scuffles of great fights hath burst
  358. The buckles on his breast, reneges all temper,
  359. And is become the bellows and the fan
  360. To cool a gipsy's lust.
  361.  
  362. [Flourish within.]
  363.  
  364. Look where they come:
  365. Take but good note, and you shall see in him
  366. The triple pillar of the world transform'd
  367. Into a strumpet's fool: behold and see.
  368.  
  369. [Enter ANTONY and CLEOPATRA, with their trains; Eunuchs fanning
  370. her.]
  371.  
  372. CLEOPATRA.
  373. If it be love indeed, tell me how much.
  374.  
  375. ANTONY.
  376. There's beggary in the love that can be reckon'd.
  377.  
  378. CLEOPATRA.
  379. I'll set a bourn how far to be belov'd.
  380.  
  381. ANTONY.
  382. Then must thou needs find out new heaven, new earth.
  383.  
  384. [Enter an Attendant.]
  385.  
  386. ATTENDANT.
  387. News, my good lord, from Rome.
  388.  
  389. ANTONY.
  390. Grates me:--the sum.
  391.  
  392. CLEOPATRA.
  393. Nay, hear them, Antony:
  394. Fulvia perchance is angry; or who knows
  395. If the scarce-bearded Caesar have not sent
  396. His powerful mandate to you:  'Do this or this;
  397. Take in that kingdom and enfranchise that;
  398. Perform't, or else we damn thee.'
  399.  
  400. ANTONY.
  401. How, my love!
  402.  
  403. CLEOPATRA.
  404. Perchance! Nay, and most like:--
  405. You must not stay here longer,--your dismission
  406. Is come from Caesar; therefore hear it, Antony.  --
  407. Where's Fulvia's process?--Caesar's I would say?--Both?--
  408. Call in the messengers.--As I am Egypt's queen,
  409. Thou blushest, Antony; and that blood of thine
  410. Is Caesar's homager: else so thy cheek pays shame
  411. When shrill-tongu'd Fulvia scolds.--The messengers!
  412.  
  413. ANTONY.
  414. Let Rome in Tiber melt, and the wide arch
  415. Of the rang'd empire fall! Here is my space.
  416. Kingdoms are clay: our dungy earth alike
  417. Feeds beast as man: the nobleness of life
  418. Is to do thus [Embracing]; when such a mutual pair
  419. And such a twain can do't, in which I bind,
  420. On pain of punishment, the world to weet
  421. We stand up peerless.
  422.  
  423. CLEOPATRA.
  424. Excellent falsehood!
  425. Why did he marry Fulvia, and not love her?--
  426. I'll seem the fool I am not; Antony
  427. Will be himself.
  428.  
  429. ANTONY.
  430. But stirr'd by Cleopatra.--
  431. Now, for the love of Love and her soft hours,
  432. Let's not confound the time with conference harsh:
  433. There's not a minute of our lives should stretch
  434. Without some pleasure now:--what sport to-night?
  435.  
  436. CLEOPATRA.
  437. Hear the ambassadors.
  438.  
  439. ANTONY.
  440. Fie, wrangling queen!
  441. Whom everything becomes,--to chide, to laugh,
  442. To weep; whose every passion fully strives
  443. To make itself in thee fair and admir'd!
  444. No messenger; but thine, and all alone
  445. To-night we'll wander through the streets and note
  446. The qualities of people. Come, my queen;
  447. Last night you did desire it:--speak not to us.
  448.  
  449. [Exeunt ANTONY and CLEOPATRA, with their Train.]
  450.  
  451. DEMETRIUS.
  452. Is Caesar with Antonius priz'd so slight?
  453.  
  454. PHILO.
  455. Sir, sometimes when he is not Antony,
  456. He comes too short of that great property
  457. Which still should go with Antony.
  458.  
  459. DEMETRIUS.
  460. I am full sorry
  461. That he approves the common liar, who
  462. Thus speaks of him at Rome: but I will hope
  463. Of better deeds to-morrow. Rest you happy!
  464.  
  465. [Exeunt.]
  466.  
  467.  
  468.  
  469. SCENE II. Alexandria. Another Room in CLEOPATRA'S palace.
  470.  
  471. [Enter CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and a Soothsayer.]
  472.  
  473. CHARMIAN.
  474. Lord Alexas, sweet Alexas, most anything Alexas, almost
  475. most absolute Alexas, where's the soothsayer that you praised so
  476. to the queen? O that I knew this husband, which you say must
  477. charge his horns with garlands!
  478.  
  479. ALEXAS.
  480. Soothsayer,--
  481.  
  482. SOOTHSAYER.
  483. Your will?
  484.  
  485. CHARMIAN.
  486. Is this the man?--Is't you, sir, that know things?
  487.  
  488. SOOTHSAYER.
  489. In nature's infinite book of secrecy
  490. A little I can read.
  491.  
  492. ALEXAS.
  493. Show him your hand.
  494.  
  495. [Enter ENOBARBUS.]
  496.  
  497. ENOBARBUS.
  498. Bring in the banquet quickly; wine enough
  499. Cleopatra's health to drink.
  500.  
  501. CHARMIAN.
  502. Good, sir, give me good fortune.
  503.  
  504. SOOTHSAYER.
  505. I make not, but foresee.
  506.  
  507. CHARMIAN.
  508. Pray, then, foresee me one.
  509.  
  510. SOOTHSAYER.
  511. You shall be yet far fairer than you are.
  512.  
  513. CHARMIAN.
  514. He means in flesh.
  515.  
  516. IRAS.
  517. No, you shall paint when you are old.
  518.  
  519. CHARMIAN.
  520. Wrinkles forbid!
  521.  
  522. ALEXAS.
  523. Vex not his prescience; be attentive.
  524.  
  525. CHARMIAN.
  526. Hush!
  527.  
  528. SOOTHSAYER.
  529. You shall be more beloving than beloved.
  530.  
  531. CHARMIAN.
  532. I had rather heat my liver with drinking.
  533.  
  534. ALEXAS.
  535. Nay, hear him.
  536.  
  537. CHARMIAN.
  538. Good now, some excellent fortune! Let me be married to three
  539. kings in a forenoon, and widow them all: let me have a child at
  540. fifty, to whom Herod of Jewry may do homage: find me to marry me
  541. with Octavius Caesar, and companion me with my mistress.
  542.  
  543. SOOTHSAYER.
  544. You shall outlive the lady whom you serve.
  545.  
  546. CHARMIAN.
  547. O, excellent! I love long life better than figs.
  548.  
  549. SOOTHSAYER.
  550. You have seen and prov'd a fairer former fortune
  551. Than that which is to approach.
  552.  
  553. CHARMIAN.
  554. Then belike my children shall have no names:--pr'ythee, how many
  555. boys and wenches must I have?
  556.  
  557. SOOTHSAYER.
  558. If every of your wishes had a womb,
  559. And fertile every wish, a million.
  560.  
  561. CHARMIAN.
  562. Out, fool! I forgive thee for a witch.
  563.  
  564. ALEXAS.
  565. You think none but your sheets are privy to your wishes.
  566.  
  567. CHARMIAN.
  568. Nay, come, tell Iras hers.
  569.  
  570. ALEXAS.
  571. We'll know all our fortunes.
  572.  
  573. ENOBARBUS.
  574. Mine, and most of our fortunes, to-night, shall be--
  575. drunk to bed.
  576.  
  577. IRAS.
  578. There's a palm presages chastity, if nothing else.
  579.  
  580. CHARMIAN.
  581. E'en as the o'erflowing Nilus presageth famine.
  582.  
  583. IRAS.
  584. Go, you wild bedfellow, you cannot soothsay.
  585.  
  586. CHARMIAN.
  587. Nay, if an oily palm be not a fruitful prognostication, I cannot
  588. scratch mine ear.--Pr'ythee, tell her but worky-day fortune.
  589.  
  590. SOOTHSAYER.
  591. Your fortunes are alike.
  592.  
  593. IRAS.
  594. But how, but how? give me particulars.
  595.  
  596. SOOTHSAYER.
  597. I have said.
  598.  
  599. IRAS.
  600. Am I not an inch of fortune better than she?
  601.  
  602. CHARMIAN.
  603. Well, if you were but an inch of fortune better than I, where
  604. would you choose it?
  605.  
  606. IRAS.
  607. Not in my husband's nose.
  608.  
  609. CHARMIAN.
  610. Our worser thoughts heavens mend!--Alexas,--come, his fortune!
  611. his fortune!--O, let him marry a woman that cannot go, sweet
  612. Isis, I beseech thee! And let her die too, and give him a worse!
  613. and let worse follow worse, till the worst of all follow him
  614. laughing to his grave, fiftyfold a cuckold! Good Isis, hear me
  615. this prayer, though thou deny me a matter of more weight; good
  616. Isis, I beseech thee!
  617.  
  618. IRAS.
  619. Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people! for, as it is
  620. a heartbreaking to see a handsome man loose-wived, so it is a
  621. deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded: therefore, dear
  622. Isis, keep decorum, and fortune him accordingly!
  623.  
  624. CHARMIAN.
  625. Amen.
  626.  
  627. ALEXAS.
  628. Lo now, if it lay in their hands to make me a cuckold, they would
  629. make themselves whores but they'd do't!
  630.  
  631. ENOBARBUS.
  632. Hush! Here comes Antony.
  633.  
  634. CHARMIAN.
  635. Not he; the queen.
  636.  
  637. [Enter CLEOPATRA.]
  638.  
  639. CLEOPATRA.
  640. Saw you my lord?
  641.  
  642. ENOBARBUS.
  643. No, lady.
  644.  
  645. CLEOPATRA.
  646. Was he not here?
  647.  
  648. CHARMIAN.
  649. No, madam.
  650.  
  651. CLEOPATRA.
  652. He was dispos'd to mirth; but on the sudden
  653. A Roman thought hath struck him.--Enobarbus,--
  654.  
  655. ENOBARBUS.
  656. Madam?
  657.  
  658. CLEOPATRA.
  659. Seek him, and bring him hither.--Where's Alexas?
  660.  
  661. ALEXAS.
  662. Here, at your service.--My lord approaches.
  663.  
  664. CLEOPATRA.
  665. We will not look upon him: go with us.
  666.  
  667. [Exeunt CLEOPATRA, ENOBARBUS, CHAR., IRAS, ALEX., and
  668. Soothsayer.]
  669.  
  670. [Enter ANTONY, with a MESSENGER and Attendants.]
  671.  
  672. MESSENGER.
  673. Fulvia thy wife first came into the field.
  674.  
  675. ANTONY.
  676. Against my brother Lucius.
  677.  
  678. MESSENGER.
  679. Ay:
  680. But soon that war had end, and the time's state
  681. Made friends of them, jointing their force 'gainst Caesar;
  682. Whose better issue in the war, from Italy
  683. Upon the first encounter, drave them.
  684.  
  685. ANTONY.
  686. Well, what worst?
  687.  
  688. MESSENGER.
  689. The nature of bad news infects the teller.
  690.  
  691. ANTONY.
  692. When it concerns the fool or coward.--On:--
  693. Things that are past are done with me.--'Tis thus;
  694. Who tells me true, though in his tale lie death,
  695. I hear him as he flatter'd.
  696.  
  697. MESSENGER.
  698. Labienus,--
  699. This is stiff news,--hath, with his Parthian force,
  700. Extended Asia from Euphrates;
  701. His conquering banner shook from Syria
  702. To Lydia and to Ionia;
  703. Whilst,--
  704.  
  705. ANTONY.
  706. Antony, thou wouldst say,--
  707.  
  708. MESSENGER.
  709. O, my lord!
  710.  
  711. ANTONY.
  712. Speak to me home, mince not the general tongue:
  713. Name Cleopatra as she is call'd in Rome;
  714. Rail thou in Fulvia's phrase; and taunt my faults
  715. With such full licence as both truth and malice
  716. Have power to utter. O, then we bring forth weeds
  717. When our quick minds lie still; and our ills told us
  718. Is as our earing. Fare thee well awhile.
  719.  
  720. MESSENGER.
  721. At your noble pleasure.
  722.  
  723. [Exit.]
  724.  
  725. ANTONY.
  726. From Sicyon, ho, the news! Speak there!
  727.  
  728. FIRST ATTENDANT.
  729. The man from Sicyon--is there such an one?
  730.  
  731. SECOND ATTENDANT.
  732. He stays upon your will.
  733.  
  734. ANTONY.
  735. Let him appear.--
  736. These strong Egyptian fetters I must break,
  737. Or lose myself in dotage.--
  738.  
  739. [Enter another MESSENGER.]
  740.  
  741. What are you?
  742.  
  743. SECOND MESSENGER.
  744. Fulvia thy wife is dead.
  745.  
  746. ANTONY.
  747. Where died she?
  748.  
  749. SECOND MESSENGER.
  750. In Sicyon:
  751. Her length of sickness, with what else more serious
  752. Importeth thee to know, this bears. [Gives a letter.]
  753.  
  754. ANTONY.
  755. Forbear me.
  756.  
  757. [Exit MESSENGER.]
  758.  
  759. There's a great spirit gone! Thus did I desire it:
  760. What our contempts doth often hurl from us,
  761. We wish it ours again; the present pleasure,
  762. By revolution lowering, does become
  763. The opposite of itself: she's good, being gone;
  764. The hand could pluck her back that shov'd her on.
  765. I must from this enchanting queen break off:
  766. Ten thousand harms, more than the ills I know,
  767. My idleness doth hatch--ho, Enobarbus!
  768.  
  769. [Re-enter ENOBARBUS.]
  770.  
  771. ENOBARBUS.
  772. What's your pleasure, sir?
  773.  
  774. ANTONY.
  775. I must with haste from hence.
  776.  
  777. ENOBARBUS.
  778. Why, then we kill all our women: we see how mortal an unkindness
  779. is to them; if they suffer our departure, death's the word.
  780.  
  781. ANTONY.
  782. I must be gone.
  783.  
  784. ENOBARBUS.
  785. Under a compelling occasion, let women die: it were pity to cast
  786. them away for nothing; though, between them and a great cause
  787. they should be esteemed nothing. Cleopatra, catching but the
  788. least noise of this, dies instantly; I have seen her die twenty
  789. times upon far poorer moment: I do think there is mettle in
  790. death, which commits some loving act upon her, she hath such a
  791. celerity in dying.
  792.  
  793. ANTONY.
  794. She is cunning past man's thought.
  795.  
  796. ENOBARBUS.
  797. Alack, sir, no: her passions are made of nothing but the finest
  798. part of pure love: we cannot call her winds and waters, sighs and
  799. tears; they are greater storms and tempests than almanacs can
  800. report: this cannot be cunning in her; if it be, she makes a
  801. shower of rain as well as Jove.
  802.  
  803. ANTONY.
  804. Would I had never seen her!
  805.  
  806. ENOBARBUS.
  807. O sir, you had then left unseen a wonderful piece of work; which
  808. not to have been blest withal would have discredited your travel.
  809.  
  810. ANTONY.
  811. Fulvia is dead.
  812.  
  813. ENOBARBUS.
  814. Sir?
  815.  
  816. ANTONY.
  817. Fulvia is dead.
  818.  
  819. ENOBARBUS.
  820. Fulvia?
  821.  
  822. ANTONY.
  823. Dead.
  824.  
  825. ENOBARBUS.
  826. Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When it pleaseth
  827. their deities to take the wife of a man from him, it shows to
  828. man the tailors of the earth; comforting therein that when old
  829. robes are worn out there are members to make new. If there were
  830. no more women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the case
  831. to be lamented: this grief is crown'd with consolation; your old
  832. smock brings forth a new petticoat:--and, indeed, the tears live
  833. in an onion that should water this sorrow.
  834.  
  835. ANTONY.
  836. The business she hath broached in the state
  837. Cannot endure my absence.
  838.  
  839. ENOBARBUS.
  840. And the business you have broached here cannot be without you;
  841. especially that of Cleopatra's, which wholly depends on your
  842. abode.
  843.  
  844. ANTONY.
  845. No more light answers. Let our officers
  846. Have notice what we purpose. I shall break
  847. The cause of our expedience to the queen,
  848. And get her leave to part. For not alone
  849. The death of Fulvia, with more urgent touches,
  850. Do strongly speak to us; but the letters too
  851. Of many our contriving friends in Rome
  852. Petition us at home: Sextus Pompeius
  853. Hath given the dare to Caesar, and commands
  854. The empire of the sea; our slippery people,--
  855. Whose love is never link'd to the deserver
  856. Till his deserts are past,--begin to throw
  857. Pompey the Great, and all his dignities,
  858. Upon his son; who, high in name and power,
  859. Higher than both in blood and life, stands up
  860. For the main soldier: whose quality, going on,
  861. The sides o' the world may danger: much is breeding
  862. Which, like the courser's hair, hath yet but life
  863. And not a serpent's poison. Say, our pleasure
  864. To such whose place is under us, requires
  865. Our quick remove from hence.
  866.  
  867. ENOBARBUS.
  868. I shall do't.
  869.  
  870. [Exeunt.]
  871.  
  872.  
  873.  
  874. SCENE III. Alexandria. A Room in CLEOPATRA'S palace.
  875.  
  876. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS.]
  877.  
  878. CLEOPATRA.
  879. Where is he?
  880.  
  881. CHARMIAN.
  882. I did not see him since.
  883.  
  884. CLEOPATRA.
  885. See where he is, who's with him, what he does:--
  886. I did not send you:--if you find him sad,
  887. Say I am dancing; if in mirth, report
  888. That I am sudden sick: quick, and return.
  889.  
  890. [Exit ALEXAS.]
  891.  
  892. CHARMIAN.
  893. Madam, methinks, if you did love him dearly,
  894. You do not hold the method to enforce
  895. The like from him.
  896.  
  897. CLEOPATRA.
  898. What should I do, I do not?
  899.  
  900. CHARMIAN.
  901. In each thing give him way; cross him in nothing.
  902.  
  903. CLEOPATRA.
  904. Thou teachest like a fool,--the way to lose him.
  905.  
  906. CHARMIAN.
  907. Tempt him not so too far; I wish, forbear;
  908. In time we hate that which we often fear.
  909. But here comes Antony.
  910.  
  911. [Enter ANTONY.]
  912.  
  913. CLEOPATRA.
  914. I am sick and sullen.
  915.  
  916. ANTONY.
  917. I am sorry to give breathing to my purpose,--
  918.  
  919. CLEOPATRA.
  920. Help me away, dear Charmian; I shall fall;
  921. It cannot be thus long, the sides of nature
  922. Will not sustain it.
  923.  
  924. ANTONY.
  925. Now, my dearest queen,--
  926.  
  927. CLEOPATRA.
  928. Pray you, stand farther from me.
  929.  
  930. ANTONY.
  931. What's the matter?
  932.  
  933. CLEOPATRA.
  934. I know by that same eye there's some good news.
  935. What says the married woman?--You may go.
  936. Would she had never given you leave to come!
  937. Let her not say 'tis I that keep you here,--
  938. I have no power upon you; hers you are.
  939.  
  940. ANTONY.
  941. The gods best know,--
  942.  
  943. CLEOPATRA.
  944. O, never was there queen
  945. So mightily betray'd! Yet at the first
  946. I saw the treasons planted.
  947.  
  948. ANTONY.
  949. Cleopatra,--
  950.  
  951. CLEOPATRA.
  952. Why should I think you can be mine and true,
  953. Though you in swearing shake the throned gods,
  954. Who have been false to Fulvia? Riotous madness,
  955. To be entangled with those mouth-made vows,
  956. Which break themselves in swearing!
  957.  
  958. ANTONY.
  959. Most sweet queen,--
  960.  
  961. CLEOPATRA.
  962. Nay, pray you, seek no colour for your going,
  963. But bid farewell, and go: when you su'd staying,
  964. Then was the time for words: no going then;--
  965. Eternity was in our lips and eyes,
  966. Bliss in our brows' bent; none our parts so poor
  967. But was a race of heaven: they are so still,
  968. Or thou, the greatest soldier of the world,
  969. Art turn'd the greatest liar.
  970.  
  971. ANTONY.
  972. How now, lady!
  973.  
  974. CLEOPATRA.
  975. I would I had thy inches; thou shouldst know
  976. There were a heart in Egypt.
  977.  
  978. ANTONY.
  979. Hear me, queen:
  980. The strong necessity of time commands
  981. Our services awhile; but my full heart
  982. Remains in use with you. Our Italy
  983. Shines o'er with civil swords:  Sextus Pompeius
  984. Makes his approaches to the port of Rome;
  985. Equality of two domestic powers
  986. Breed scrupulous faction: the hated, grown to strength,
  987. Are newly grown to love: the condemn'd Pompey,
  988. Rich in his father's honour, creeps apace
  989. Into the hearts of such as have not thriv'd
  990. Upon the present state, whose numbers threaten;
  991. And quietness, grown sick of rest, would purge
  992. By any desperate change. My more particular,
  993. And that which most with you should safe my going,
  994. Is Fulvia's death.
  995.  
  996. CLEOPATRA.
  997. Though age from folly could not give me freedom,
  998. It does from childishness:--can Fulvia die?
  999.  
  1000. ANTONY.
  1001. She's dead, my queen.
  1002. Look here, and, at thy sovereign leisure, read
  1003. The garboils she awak'd;at the last, best.
  1004. See when and where she died.
  1005.  
  1006. CLEOPATRA.
  1007. O most false love!
  1008. Where be the sacred vials thou shouldst fill
  1009. With sorrowful water? Now I see, I see,
  1010. In Fulvia's death how mine receiv'd shall be.
  1011.  
  1012. ANTONY.
  1013. Quarrel no more, but be prepar'd to know
  1014. The purposes I bear; which are, or cease,
  1015. As you shall give theadvice. By the fire
  1016. That quickens Nilus' slime, I go from hence
  1017. Thy soldier, servant, making peace or war
  1018. As thou affect'st.
  1019.  
  1020. CLEOPATRA.
  1021. Cut my lace, Charmian, come;--
  1022. But let it be: I am quickly ill and well,
  1023. So Antony loves.
  1024.  
  1025. ANTONY.
  1026. My precious queen, forbear;
  1027. And give true evidence to his love, which stands
  1028. An honourable trial.
  1029.  
  1030. CLEOPATRA.
  1031. So Fulvia told me.
  1032. I pr'ythee, turn aside and weep for her;
  1033. Then bid adieu to me, and say the tears
  1034. Belong to Egypt: good now, play one scene
  1035. Of excellent dissembling; and let it look
  1036. Like perfect honour.
  1037.  
  1038. ANTONY.
  1039. You'll heat my blood: no more.
  1040.  
  1041. CLEOPATRA.
  1042. You can do better yet; but this is meetly.
  1043.  
  1044. ANTONY.
  1045. Now, by my sword,--
  1046.  
  1047. CLEOPATRA.
  1048. And target.--Still he mends;
  1049. But this is not the best:--look, pr'ythee, Charmian,
  1050. How this Herculean Roman does become
  1051. The carriage of his chafe.
  1052.  
  1053. ANTONY.
  1054. I'll leave you, lady.
  1055.  
  1056. CLEOPATRA.
  1057. Courteous lord, one word.
  1058. Sir, you and I must part,--but that's not it;
  1059. Sir, you and I have lov'd,--but there's not it;
  1060. That you know well: something it is I would,--
  1061. O, my oblivion is a very Antony,
  1062. And I am all forgotten.
  1063.  
  1064. ANTONY.
  1065. But that your royalty
  1066. Holds idleness your subject, I should take you
  1067. For idleness itself.
  1068.  
  1069. CLEOPATRA.
  1070. 'Tis sweating labour
  1071. To bear such idleness so near the heart
  1072. As Cleopatra this. But, sir, forgive me;
  1073. Since my becomings kill me, when they do not
  1074. Eye well to you: your honour calls you hence;
  1075. Therefore be deaf to my unpitied folly,
  1076. And all the gods go with you! upon your sword
  1077. Sit laurel victory! and smooth success
  1078. Be strew'd before your feet!
  1079.  
  1080. ANTONY.
  1081. Let us go. Come;
  1082. Our separation so abides, and flies,
  1083. That thou, residing here, goes yet with me,
  1084. And I, hence fleeting, here remain with thee.
  1085. Away!
  1086.  
  1087. [Exeunt.]
  1088.  
  1089.  
  1090.  
  1091. SCENE IV. Rome.  An Apartment in CAESAR'S House.
  1092.  
  1093. [Enter OCTAVIUS CAESAR, LEPIDUS, and Attendants.]
  1094.  
  1095. CAESAR.
  1096. You may see, Lepidus, and henceforth know,
  1097. It is not Caesar's natural vice to hate
  1098. Our great competitor. From Alexandria
  1099. This is the news:--he fishes, drinks, and wastes
  1100. The lamps of night in revel: is not more manlike
  1101. Than Cleopatra;, nor the queen of Ptolemy
  1102. More womanly than he: hardly gave audience, or
  1103. Vouchsaf'd to think he had partners: you shall find there
  1104. A man who is the abstract of all faults
  1105. That all men follow.
  1106.  
  1107. LEPIDUS.
  1108. I must not think there are
  1109. Evils enow to darken all his goodness:
  1110. His faults in him seem as the spots of heaven,
  1111. More fiery by night's blackness; hereditary
  1112. Rather than purchas'd; what he cannot change
  1113. Than what he chooses.
  1114.  
  1115. CAESAR.
  1116. You are too indulgent. Let's grant it is not
  1117. Amiss to tumble on the bed of Ptolemy;
  1118. To give a kingdom for a mirth; to sit
  1119. And keep the turn of tippling with a slave;
  1120. To reel the streets at noon, and stand the buffet
  1121. With knaves that smell of sweat: say this becomes him,--
  1122. As his composure must be rare indeed
  1123. Whom these things cannot blemish,--yet must Antony
  1124. No way excuse his foils when we do bear
  1125. So great weight in his lightness. If he fill'd
  1126. His vacancy with his voluptuousness,
  1127. Full surfeits and the dryness of his bones
  1128. Call on him for't: but to confound such time
  1129. That drums him from his sport, and speaks as loud
  1130. As his own state and ours,--'tis to be chid
  1131. As we rate boys, who, being mature in knowledge,
  1132. Pawn their experience to their present pleasure,
  1133. And so rebel to judgment.
  1134.  
  1135. [Enter a Messenger.]
  1136.  
  1137. LEPIDUS.
  1138. Here's more news.
  1139.  
  1140. MESSENGER.
  1141. Thy biddings have been done; and every hour,
  1142. Most noble Caesar, shalt thou have report
  1143. How 'tis abroad. Pompey is strong at sea;
  1144. And it appears he is belov'd of those
  1145. That only have fear'd Caesar: to the ports
  1146. The discontents repair, and men's reports
  1147. Give him much wrong'd.
  1148.  
  1149. CAESAR.
  1150. I should have known no less:
  1151. It hath been taught us from the primal state
  1152. That he which is was wish'd until he were;
  1153. And the ebb'd man, ne'er lov'd till ne'er worth love,
  1154. Comes dear'd by being lack'd. This common body,
  1155. Like to a vagabond flag upon the stream,
  1156. Goes to and back, lackeying the varying tide,
  1157. To rot itself with motion.
  1158.  
  1159. MESSENGER.
  1160. Caesar, I bring thee word
  1161. Menecrates and Menas, famous pirates,
  1162. Make the sea serve them, which they ear and wound
  1163. With keels of every kind: many hot inroads
  1164. They make in Italy; the borders maritime
  1165. Lack blood to think on't, and flush youth revolt:
  1166. No vessel can peep forth but 'tis as soon
  1167. Taken as seen; for Pompey's name strikes more
  1168. Than could his war resisted.
  1169.  
  1170. CAESAR.
  1171. Antony,
  1172. Leave thy lascivious wassails. When thou once
  1173. Was beaten from Modena, where thou slew'st
  1174. Hirtius and Pansa, consuls, at thy heel
  1175. Did famine follow; whom thou fought'st against,
  1176. Though daintily brought up, with patience more
  1177. Than savages could suffer: thou didst drink
  1178. The stale of horses, and the gilded puddle
  1179. Which beasts would cough at: thy palate then did deign
  1180. The roughest berry on the rudest hedge;
  1181. Yea, like the stag when snow the pasture sheets,
  1182. The barks of trees thou browsed'st; on the Alps
  1183. It is reported thou didst eat strange flesh,
  1184. Which some did die to look on: and all this,--
  1185. It wounds thine honour that I speak it now,--
  1186. Was borne so like a soldier that thy cheek
  1187. So much as lank'd not.
  1188.  
  1189. LEPIDUS.
  1190. 'Tis pity of him.
  1191.  
  1192. CAESAR.
  1193. Let his shames quickly
  1194. Drive him to Rome; 'tis time we twain
  1195. Did show ourselves i' thefield; and to that end
  1196. Assemble we immediate council: Pompey
  1197. Thrives in our idleness.
  1198.  
  1199. LEPIDUS.
  1200. To-morrow, Caesar,
  1201. I shall be furnish'd to inform you rightly
  1202. Both what by sea and land I can be able
  1203. To front this present time.
  1204.  
  1205. CAESAR.
  1206. Till which encounter
  1207. It is my business too. Farewell.
  1208.  
  1209. LEPIDUS.
  1210. Farewell, my lord: what you shall know meantime
  1211. Of stirs abroad, I shall beseech you, sir,
  1212. To let me be partaker.
  1213.  
  1214. CAESAR.
  1215. Doubt not, sir;
  1216. I knew it for my bond.
  1217.  
  1218. [Exeunt.]
  1219.  
  1220.  
  1221.  
  1222. SCENE V. Alexandria. A Room in the Palace.
  1223.  
  1224. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN.]
  1225.  
  1226. CLEOPATRA.
  1227. Charmian,--
  1228.  
  1229. CHARMIAN.
  1230. Madam?
  1231.  
  1232. CLEOPATRA.
  1233. Ha, ha!--
  1234. Give me to drink mandragora.
  1235.  
  1236. CHARMIAN.
  1237. Why, madam?
  1238.  
  1239. CLEOPATRA.
  1240. That I might sleep out this great gap of time
  1241. My Antony is away.
  1242.  
  1243. CHARMIAN.
  1244. You think of him too much.
  1245.  
  1246. CLEOPATRA.
  1247. O, 'tis treason!
  1248.  
  1249. CHARMIAN.
  1250. Madam, I trust, not so.
  1251.  
  1252. CLEOPATRA.
  1253. Thou, eunuch Mardian!
  1254.  
  1255. MARDIAN.
  1256. What's your highness' pleasure?
  1257.  
  1258. CLEOPATRA.
  1259. Not now to hear thee sing; I take no pleasure
  1260. In aught an eunuch has; 'tis well for thee
  1261. That, being unseminar'd, thy freer thoughts
  1262. May not fly forth of Egypt. Hast thou affections?
  1263.  
  1264. MARDIAN.
  1265. Yes, gracious madam.
  1266.  
  1267. CLEOPATRA.
  1268. Indeed!
  1269.  
  1270. MARDIAN.
  1271. Not in deed, madam; for I can do nothing
  1272. But what indeed is honest to be done:
  1273. Yet have I fierce affections, and think
  1274. What Venus did with Mars.
  1275.  
  1276. CLEOPATRA.
  1277. O Charmian,
  1278. Where think'st thou he is now? Stands he or sits he?
  1279. Or does he walk? or is he on his horse?
  1280. O happy horse, to bear the weight of Antony!
  1281. Do bravely, horse! for wott'st thou whom thou mov'st?
  1282. The demi-Atlas of this earth, the arm
  1283. And burgonet of men.--He's speaking now,
  1284. Or murmuring 'Where's my serpent of old Nile?'
  1285. For so he calls me.--Now I feed myself
  1286. With most delicious poison:--think on me,
  1287. That am with Phoebus' amorous pinches black,
  1288. And wrinkled deep in time? Broad-fronted Caesar,
  1289. When thou wast here above the ground I was
  1290. A morsel for a monarch: and great Pompey
  1291. Would stand and make his eyes grow in my brow;
  1292. There would he anchor his aspect and die
  1293. With looking on his life.
  1294.  
  1295. [Enter ALEXAS.]
  1296.  
  1297. ALEXAS.
  1298. Sovereign of Egypt, hail!
  1299.  
  1300. CLEOPATRA.
  1301. How much unlike art thou Mark Antony!
  1302. Yet, coming from him, that great medicine hath
  1303. With his tinct gilded thee.--
  1304. How goes it with my brave Mark Antony?
  1305.  
  1306. ALEXAS.
  1307. Last thing he did, dear queen,
  1308. He kiss'd,--the last of many doubled kisses,--
  1309. This orient pearl: his speech sticks in my heart.
  1310.  
  1311. CLEOPATRA.
  1312. Mine ear must pluck it thence.
  1313.  
  1314. ALEXAS.
  1315. 'Good friend,' quoth he
  1316. 'Say, the firm Roman to great Egypt sends
  1317. This treasure of an oyster; at whose foot,
  1318. To mend the petty present, I will piece
  1319. Her opulent throne with kingdoms; all the east,
  1320. Say thou, shall call her mistress.' So he nodded,
  1321. And soberly did mount an arm-girt steed,
  1322. Who neigh'd so high that what I would have spoke
  1323. Was beastly dumb'd by him.
  1324.  
  1325. CLEOPATRA.
  1326. What, was he sad or merry?
  1327.  
  1328. ALEXAS.
  1329. Like to the time o' the year between the extremes
  1330. Of hot and cold, he was nor sad nor merry.
  1331.  
  1332. CLEOPATRA.
  1333. O well-divided disposition!--Note him,
  1334. Note him, good Charmian; 'tis the man; but note him:
  1335. He was not sad,--for he would shine on those
  1336. That make their looks by his; he was not merry,--
  1337. Which seem'd to tell them his remembrance lay
  1338. In Egypt with his joy; but between both:
  1339. O heavenly mingle!--Be'st thou sad or merry,
  1340. The violence of either thee becomes,
  1341. So does it no man else.--Mett'st thou my posts?
  1342.  
  1343. ALEXAS.
  1344. Ay, madam, twenty several messengers.
  1345. Why do you send so thick?
  1346.  
  1347. CLEOPATRA.
  1348. Who's born that day
  1349. When I forget to send to Antony
  1350. Shall die a beggar.--Ink and paper, Charmian.--
  1351. Welcome, my good Alexas.--Did I, Charmian,
  1352. Ever love Caesar so?
  1353.  
  1354. CHARMIAN.
  1355. O that brave Caesar!
  1356.  
  1357. CLEOPATRA.
  1358. Be chok'd with such another emphasis!
  1359. Say 'the brave Antony.'
  1360.  
  1361. CHARMIAN.
  1362. The valiant Caesar!
  1363.  
  1364. CLEOPATRA.
  1365. By Isis, I will give thee bloody teeth
  1366. If thou with Caesar paragon again
  1367. My man of men.
  1368.  
  1369. CHARMIAN.
  1370. By your most gracious pardon,
  1371. I sing but after you.
  1372.  
  1373. CLEOPATRA.
  1374. My salad days,
  1375. When I was green in judgment:--cold in blood,
  1376. To say as I said then!--But come, away;
  1377. Get me ink and paper: he shall have every day
  1378. A several greeting,
  1379. Or I'll unpeople Egypt.
  1380.  
  1381. [Exeunt.]
  1382.  
  1383.  
  1384.  
  1385. ACT II.
  1386.  
  1387. SCENE I. Messina. A Room in POMPEY'S house.
  1388.  
  1389. [Enter POMPEY, MENECRATES, and MENAS.]
  1390.  
  1391. POMPEY.
  1392. If the great gods be just, they shall assist
  1393. The deeds of justest men.
  1394.  
  1395. MENECRATES.
  1396. Know, worthy Pompey,
  1397. That what they do delay they not deny.
  1398.  
  1399. POMPEY.
  1400. Whiles we are suitors to their throne, decays
  1401. The thing we sue for.
  1402.  
  1403. MENECRATES.
  1404. We, ignorant of ourselves,
  1405. Beg often our own harms, which the wise powers
  1406. Deny us for our good; so find we profit
  1407. By losing of our prayers.
  1408.  
  1409. POMPEY.
  1410. I shall do well;
  1411. The people love me, and the sea is mine;
  1412. My powers are crescent, and my auguring hope
  1413. Says it will come to the full. Mark Antony
  1414. In Egypt sits at dinner, and will make
  1415. No wars without doors: Caesar gets money where
  1416. He loses hearts: Lepidus flatters both,
  1417. Of both is flatter'd; but he neither loves
  1418. Nor either cares for him.
  1419.  
  1420. MENAS.
  1421. Caesar and Lepidus
  1422. Are in the field: a mighty strength they carry.
  1423.  
  1424. POMPEY.
  1425. Where have you this? 'tis false.
  1426.  
  1427. MENAS.
  1428. From Silvius, sir.
  1429.  
  1430. POMPEY.
  1431. He dreams: I know they are in Rome together,
  1432. Looking for Antony. But all the charms of love,
  1433. Salt Cleopatra, soften thy wan'd lip!
  1434. Let witchcraft join with beauty, lust with both!
  1435. Tie up the libertine in a field of feasts,
  1436. Keep his brain fuming; Epicurean cooks
  1437. Sharpen with cloyless sauce his appetite;
  1438. That sleep and feeding may prorogue his honour
  1439. Even till a Lethe'd dullness.
  1440.  
  1441. [Enter VARRIUS.]
  1442.  
  1443. How now, Varrius!
  1444.  
  1445. VARRIUS.
  1446. This is most certain that I shall deliver:--
  1447. Mark Antony is every hour in Rome
  1448. Expected: since he went from Egypt 'tis
  1449. A space for further travel.
  1450.  
  1451. POMPEY.
  1452. I could have given less matter
  1453. A better ear.--Menas, I did not think
  1454. This amorous surfeiter would have donn'd his helm
  1455. For such a petty war; his soldiership
  1456. Is twice the other twain: but let us rear
  1457. The higher our opinion, that our stirring
  1458. Can from the lap of Egypt's widow pluck
  1459. The ne'er lust-wearied Antony.
  1460.  
  1461. MENAS.
  1462. I cannot hope
  1463. Caesar and Antony shall well greet together:
  1464. His wife that's dead did trespasses to Caesar;
  1465. His brother warr'd upon him; although, I think,
  1466. Not mov'd by Antony.
  1467.  
  1468. POMPEY.
  1469. I know not, Menas,
  1470. How lesser enmities may give way to greater.
  1471. Were't not that we stand up against them all,
  1472. 'Twere pregnant they should square between themselves;
  1473. For they have entertained cause enough
  1474. To draw their swords: but how the fear of us
  1475. May cement their divisions, and bind up
  1476. The petty difference, we yet not know.
  1477. Be't as our gods will have't! It only stands
  1478. Our lives upon to use our strongest hands.
  1479. Come, Menas.
  1480.  
  1481. [Exeunt.]
  1482.  
  1483.  
  1484.  
  1485. SCENE II. Rome. A Room in the House of LEPIDUS.
  1486.  
  1487. [Enter ENOBARBUS and LEPIDUS.]
  1488.  
  1489. LEPIDUS.
  1490. Good Enobarbus, 'tis a worthy deed,
  1491. And shall become you well, to entreat your captain
  1492. To soft and gentle speech.
  1493.  
  1494. ENOBARBUS.
  1495. I shall entreat him
  1496. To answer like himself: if Caesar move him,
  1497. Let Antony look over Caesar's head,
  1498. And speak as loud as Mars. By Jupiter,
  1499. Were I the wearer of Antonius' beard,
  1500. I would not shave't to-day.
  1501.  
  1502. LEPIDUS.
  1503. 'Tis not a time
  1504. For private stomaching.
  1505.  
  1506. ENOBARBUS.
  1507. Every time
  1508. Serves for the matter that is then born in't.
  1509.  
  1510. LEPIDUS.
  1511. But small to greater matters must give way.
  1512.  
  1513. ENOBARBUS.
  1514. Not if the small come first.
  1515.  
  1516. LEPIDUS.
  1517. Your speech is passion:
  1518. But, pray you, stir no embers up. Here comes
  1519. The noble Antony.
  1520.  
  1521. [Enter ANTONY and VENTIDIUS.]
  1522.  
  1523. ENOBARBUS.
  1524. And yonder, Caesar.
  1525.  
  1526. [Enter CAESAR, MAECENAS, and AGRIPPA.]
  1527.  
  1528. ANTONY.
  1529. If we compose well here, to Parthia;
  1530. Hark, Ventidius.
  1531.  
  1532. CAESAR.
  1533. I do not know,
  1534. Maecenas; ask Agrippa.
  1535.  
  1536. LEPIDUS.
  1537. Noble friends,
  1538. That which combin'd us was most great, and let not
  1539. A leaner action rend us. What's amiss,
  1540. May it be gently heard: when we debate
  1541. Our trivial difference loud, we do commit
  1542. Murder in healing wounds: then, noble partners,--
  1543. The rather for I earnestly beseech,--
  1544. Touch you the sourest points with sweetest terms,
  1545. Nor curstness grow to the matter.
  1546.  
  1547. ANTONY.
  1548. 'Tis spoken well.
  1549. Were we before our armies, and to fight,
  1550. I should do thus.
  1551.  
  1552. CAESAR.
  1553. Welcome to Rome.
  1554.  
  1555. ANTONY.
  1556. Thank you.
  1557.  
  1558. CAESAR.
  1559. Sit.
  1560.  
  1561. ANTONY.
  1562. Sit, sir.
  1563.  
  1564. CAESAR.
  1565. Nay, then.
  1566.  
  1567. ANTONY.
  1568. I learn you take things ill which are not so,
  1569. Or being, concern you not.
  1570.  
  1571. CAESAR.
  1572. I must be laugh'd at
  1573. If, or for nothing or a little, I
  1574. Should say myself offended, and with you
  1575. Chiefly i' the world; more laugh'd at that I should
  1576. Once name you derogately, when to sound your name
  1577. It not concern'd me.
  1578.  
  1579. ANTONY.
  1580. My being in Egypt, Caesar,
  1581. What was't to you?
  1582.  
  1583. CAESAR.
  1584. No more than my residing here at Rome
  1585. Might be to you in Egypt: yet, if you there
  1586. Did practise on my state, your being in Egypt
  1587. Might be my question.
  1588.  
  1589. ANTONY.
  1590. How intend you practis'd?
  1591.  
  1592. CAESAR.
  1593. You may be pleas'd to catch at mine intent
  1594. By what did here befall me. Your wife and brother
  1595. Made wars upon me; and their contestation
  1596. Was theme for you, you were the word of war.
  1597.  
  1598. ANTONY.
  1599. You do mistake your business; my brother never
  1600. Did urge me in his act: I did inquire it;
  1601. And have my learning from some true reports
  1602. That drew their swords with you. Did he not rather
  1603. Discredit my authority with yours;
  1604. And make the wars alike against my stomach,
  1605. Having alike your cause? Of this my letters
  1606. Before did satisfy you. If you'll patch a quarrel
  1607. As matter whole you have not to make it with,
  1608. It must not be with this.
  1609.  
  1610. CAESAR.
  1611. You praise yourself
  1612. By laying defects of judgment to me; but
  1613. You patch'd up your excuses.
  1614.  
  1615. ANTONY.
  1616. Not so, not so;
  1617. I know you could not lack, I am certain on't,
  1618. Very necessity of this thought, that I,
  1619. Your partner in the cause 'gainst which he fought,
  1620. Could not with graceful eyes attend those wars
  1621. Which 'fronted mine own peace. As for my wife,
  1622. I would you had her spirit in such another:
  1623. The third o' theworld is yours; which with a snaffle
  1624. You may pace easy, but not such a wife.
  1625.  
  1626. ENOBARBUS.
  1627. Would we had all such wives, that the men
  1628. Might go to wars with the women.
  1629.  
  1630. ANTONY.
  1631. So much uncurbable, her garboils, Caesar,
  1632. Made out of her impatience,--which not wanted
  1633. Shrewdness of policy too,--I grieving grant
  1634. Did you too much disquiet: for that you must
  1635. But say I could not help it.
  1636.  
  1637. CAESAR.
  1638. I wrote to you
  1639. When rioting in Alexandria; you
  1640. Did pocket up my letters, and with taunts
  1641. Did gibe my missive out of audience.
  1642.  
  1643. ANTONY.
  1644. Sir,
  1645. He fell upon me ere admitted: then
  1646. Three kings I had newly feasted, and did want
  1647. Of what I was i' the morning: but next day
  1648. I told him of myself; which was as much
  1649. As to have ask'd him pardon. Let this fellow
  1650. Be nothing of our strife; if we contend,
  1651. Out of our question wipe him.
  1652.  
  1653. CAESAR.
  1654. You have broken
  1655. The article of your oath; which you shall never
  1656. Have tongue to charge me with.
  1657.  
  1658. LEPIDUS.
  1659. Soft, Caesar!
  1660.  
  1661. ANTONY.
  1662. No; Lepidus, let him speak.
  1663. The honour is sacred which he talks on now,
  1664. Supposing that I lack'd it.--But on, Caesar;
  1665. The article of my oath.
  1666.  
  1667. CAESAR.
  1668. To lend me arms and aid when I requir'd them;
  1669. The which you both denied.
  1670.  
  1671. ANTONY.
  1672. Neglected, rather;
  1673. And then when poison'd hours had bound me up
  1674. From mine own knowledge. As nearly as I may,
  1675. I'll play the penitent to you: but mine honesty
  1676. Shall not make poor my greatness, nor my power
  1677. Work without it. Truth is, that Fulvia,
  1678. To have me out of Egypt, made wars here;
  1679. For which myself, the ignorant motive, do
  1680. So far ask pardon as befits mine honour
  1681. To stoop in such a case.
  1682.  
  1683. LEPIDUS.
  1684. 'Tis noble spoken.
  1685.  
  1686. MAECENAS.
  1687. If it might please you to enforce no further
  1688. The griefs between ye: to forget them quite
  1689. Were to remember that the present need
  1690. Speaks to atone you.
  1691.  
  1692. LEPIDUS.
  1693. Worthily spoken, Maecenas.
  1694.  
  1695. ENOBARBUS.
  1696. Or, if you borrow one another's love for the instant, you may,
  1697. when you hear no more words of Pompey, return it again: you shall
  1698. have time to wrangle in when you have nothing else to do.
  1699.  
  1700. ANTONY.
  1701. Thou art a soldier only: speak no more.
  1702.  
  1703. ENOBARBUS.
  1704. That truth should be silent I had almost forgot.
  1705.  
  1706. ANTONY.
  1707. You wrong this presence; therefore speak no more.
  1708.  
  1709. ENOBARBUS.
  1710. Go to, then; your considerate stone!
  1711.  
  1712. CAESAR.
  1713. I do not much dislike the matter, but
  1714. The manner of his speech; for't cannot be
  1715. We shall remain in friendship, our conditions
  1716. So differing in their acts. Yet if I knew
  1717. What hoop should hold us stanch, from edge to edge
  1718. O' the world, I would pursue it.
  1719.  
  1720. AGRIPPA.
  1721. Give me leave, Caesar,--
  1722.  
  1723. CAESAR.
  1724. Speak, Agrippa.
  1725.  
  1726. AGRIPPA.
  1727. Thou hast a sister by the mother's side,
  1728. Admir'd Octavia: great Mark Antony
  1729. Is now a widower.
  1730.  
  1731. CAESAR.
  1732. Say not so, Agrippa:
  1733. If Cleopatra heard you, your reproof
  1734. Were well deserv'd of rashness.
  1735.  
  1736. ANTONY.
  1737. I am not married, Caesar: let me hear
  1738. Agrippa further speak.
  1739.  
  1740. AGRIPPA.
  1741. To hold you in perpetual amity,
  1742. To make you brothers, and to knit your hearts
  1743. With an unslipping knot, take Antony
  1744. Octavia to his wife; whose beauty claims
  1745. No worse a husband than the best of men;
  1746. Whose virtue and whose general graces speak
  1747. That which none else can utter. By this marriage
  1748. All little jealousies, which now seem great,
  1749. And all great fears, which now import their dangers,
  1750. Would then be nothing: truths would be tales,
  1751. Where now half tales be truths: her love to both
  1752. Would each to other, and all loves to both,
  1753. Draw after her. Pardon what I have spoke;
  1754. For 'tis a studied, not a present thought,
  1755. By duty ruminated.
  1756.  
  1757. ANTONY.
  1758. Will Caesar speak?
  1759.  
  1760. CAESAR.
  1761. Not till he hears how Antony is touch'd
  1762. With what is spoke already.
  1763.  
  1764. ANTONY.
  1765. What power is in Agrippa,
  1766. If I would say 'Agrippa, be it so,'
  1767. To make this good?
  1768.  
  1769. CAESAR.
  1770. The power of Caesar, and
  1771. His power unto Octavia.
  1772.  
  1773. ANTONY.
  1774. May I never
  1775. To this good purpose, that so fairly shows,
  1776. Dream of impediment!--Let me have thy hand:
  1777. Further this act of grace; and from this hour
  1778. The heart of brothers govern in our loves
  1779. And sway our great designs!
  1780.  
  1781. CAESAR.
  1782. There is my hand.
  1783. A sister I bequeath you, whom no brother
  1784. Did ever love so dearly: let her live
  1785. To join our kingdoms and our hearts; and never
  1786. Fly off our loves again!
  1787.  
  1788. LEPIDUS.
  1789. Happily, amen!
  1790.  
  1791. ANTONY.
  1792. I did not think to draw my sword 'gainst Pompey;
  1793. For he hath laid strange courtesies and great
  1794. Of late upon me. I must thank him only,
  1795. Lest my remembrance suffer ill report;
  1796. At heel of that, defy him.
  1797.  
  1798. LEPIDUS.
  1799. Time calls upon's:
  1800. Of us must Pompey presently be sought,
  1801. Or else he seeks out us.
  1802.  
  1803. ANTONY.
  1804. Where lies he?
  1805.  
  1806. CAESAR.
  1807. About the Mount Misenum.
  1808.  
  1809. ANTONY.
  1810. What is his strength
  1811. By land?
  1812.  
  1813. CAESAR.
  1814. Great and increasing; but by sea
  1815. He is an absolute master.
  1816.  
  1817. ANTONY.
  1818. So is the fame.
  1819. Would we had spoke together! Haste we for it:
  1820. Yet, ere we put ourselves in arms, despatch we
  1821. The business we have talk'd of.
  1822.  
  1823. CAESAR.
  1824. With most gladness;
  1825. And do invite you to my sister's view,
  1826. Whither straight I'll lead you.
  1827.  
  1828. ANTONY.
  1829. Let us, Lepidus,
  1830. Not lack your company.
  1831.  
  1832. LEPIDUS.
  1833. Noble Antony,
  1834. Not sickness should detain me.
  1835.  
  1836. [Flourish. Exeunt CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS.]
  1837.  
  1838. MAECENAS.
  1839. Welcome from Egypt, sir.
  1840.  
  1841. ENOBARBUS.
  1842. Half the heart of Caesar, worthy Maecenas!--my honourable friend,
  1843. Agrippa!--
  1844.  
  1845. AGRIPPA.
  1846. Good Enobarbus!
  1847.  
  1848. MAECENAS.
  1849. We have cause to be glad that matters are so well digested. You
  1850. stay'd well by it in Egypt.
  1851.  
  1852. ENOBARBUS.
  1853. Ay, sir; we did sleep day out of countenance, and made the night
  1854. light with drinking.
  1855.  
  1856. MAECENAS.
  1857. Eight wild boars roasted whole at a breakfast, and but twelve
  1858. persons there. Is this true?
  1859.  
  1860. ENOBARBUS.
  1861. This was but as a fly by an eagle: we had much more monstrous
  1862. matter of feast, which worthily deserved noting.
  1863.  
  1864. MAECENAS.
  1865. She's a most triumphant lady, if report be square to her.
  1866.  
  1867. ENOBARBUS.
  1868. When she first met Mark Antony she pursed up his heart, upon the
  1869. river of Cydnus.
  1870.  
  1871. AGRIPPA.
  1872. There she appeared indeed; or my reporter devised well for her.
  1873.  
  1874. ENOBARBUS.
  1875. I will tell you.
  1876. The barge she sat in, like a burnish'd throne,
  1877. Burn'd on the water: the poop was beaten gold;
  1878. Purple the sails, and so perfumed that
  1879. The winds were love-sick with them; the oars were silver,
  1880. Which to the tune of flutes kept stroke, and made
  1881. The water which they beat to follow faster,
  1882. As amorous of their strokes. For her own person,
  1883. It beggar'd all description: she did lie
  1884. In her pavilion,--cloth-of-gold of tissue,--
  1885. O'er-picturing that Venus where we see
  1886. The fancy out-work nature: on each side her
  1887. Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids,
  1888. With divers-colour'd fans, whose wind did seem
  1889. To glow the delicate cheeks which they did cool,
  1890. And what they undid did.
  1891.  
  1892. AGRIPPA.
  1893. O, rare for Antony!
  1894.  
  1895. ENOBARBUS.
  1896. Her gentlewomen, like the Nereids,
  1897. So many mermaids, tended her i' the eyes,
  1898. And made their bends adornings: at the helm
  1899. A seeming mermaid steers: the silken tackle
  1900. Swell with the touches of those flower-soft hands
  1901. That yarely frame the office. From the barge
  1902. A strange invisible perfume hits the sense
  1903. Of the adjacent wharfs. The city cast
  1904. Her people out upon her; and Antony,
  1905. Enthron'd i' the market-place, did sit alone,
  1906. Whistling to the air; which, but for vacancy,
  1907. Had gone to gaze on Cleopatra too,
  1908. And made a gap in nature.
  1909.  
  1910. AGRIPPA.
  1911. Rare Egyptian!
  1912.  
  1913. ENOBARBUS.
  1914. Upon her landing, Antony sent to her,
  1915. Invited her to supper: she replied
  1916. It should be better he became her guest;
  1917. Which she entreated: our courteous Antony,
  1918. Whom ne'er the word of 'No' woman heard speak,
  1919. Being barber'd ten times o'er, goes to the feast,
  1920. And, for his ordinary, pays his heart
  1921. For what his eyes eat only.
  1922.  
  1923. AGRIPPA.
  1924. Royal wench!
  1925. She made great Caesar lay his sword to bed:
  1926. He ploughed her, and she cropp'd.
  1927.  
  1928. ENOBARBUS.
  1929. I saw her once
  1930. Hop forty paces through the public street;
  1931. And, having lost her breath, she spoke and panted,
  1932. That she did make defect perfection,
  1933. And, breathless, power breathe forth.
  1934.  
  1935. MAECENAS.
  1936. Now Antony must leave her utterly.
  1937.  
  1938. ENOBARBUS.
  1939. Never; he will not:
  1940. Age cannot wither her, nor custom stale
  1941. Her infinite variety: other women cloy
  1942. The appetites they feed; but she makes hungry
  1943. Where most she satisfies: for vilest things
  1944. Become themselves in her; that the holy priests
  1945. Bless her when she is riggish.
  1946.  
  1947. MAECENAS.
  1948. If beauty, wisdom, modesty, can settle
  1949. The heart of Antony, Octavia is
  1950. A blessed lottery to him.
  1951.  
  1952. AGRIPPA.
  1953. Let us go.--
  1954. Good Enobarbus, make yourself my guest
  1955. Whilst you abide here.
  1956.  
  1957. ENOBARBUS.
  1958. Humbly, sir, I thank you.
  1959.  
  1960. [Exeunt.]
  1961.  
  1962.  
  1963.  
  1964. SCENE III. Rome. A Room in CAESAR'S House.
  1965.  
  1966. [Enter CAESAR, ANTONY, OCTAVIA between them, and Attendants.]
  1967.  
  1968. ANTONY.
  1969. The world and my great office will sometimes
  1970. Divide me from your bosom.
  1971.  
  1972. OCTAVIA.
  1973. All which time
  1974. Before the gods my knee shall bow my prayers
  1975. To them for you.
  1976.  
  1977. ANTONY.
  1978. Good night, sir.--My Octavia,
  1979. Read not my blemishes in the world's report:
  1980. I have not kept my square; but that to come
  1981. Shall all be done by the rule. Good night, dear lady.--
  1982.  
  1983. OCTAVIA.
  1984. Good night, sir.
  1985.  
  1986. CAESAR.
  1987. Good night.
  1988.  
  1989. [Exeunt CAESAR and OCTAVIA.]
  1990.  
  1991. [Enter SOOTHSAYER.]
  1992.  
  1993. ANTONY.
  1994. Now, sirrah, you do wish yourself in Egypt?
  1995.  
  1996. SOOTHSAYER.
  1997. Would I had never come from thence, nor you
  1998. Thither!
  1999.  
  2000. ANTONY.
  2001. If you can, your reason.
  2002.  
  2003. SOOTHSAYER.
  2004. I see it in my motion, have it not in my tongue; but yet
  2005. Hie you to Egypt again.
  2006.  
  2007. ANTONY.
  2008. Say to me,
  2009. Whose fortunes shall rise higher, Caesar's or mine?
  2010.  
  2011. SOOTHSAYER.
  2012. Caesar's.
  2013. Therefore, O Antony, stay not by his side:
  2014. Thy demon, that thy spirit which keeps thee, is
  2015. Noble, courageous, high, unmatchable,
  2016. Where Caesar's is not; but near him thy angel
  2017. Becomes a fear, as being o'erpower'd: therefore
  2018. Make space enough between you.
  2019.  
  2020. ANTONY.
  2021. Speak this no more.
  2022.  
  2023. SOOTHSAYER.
  2024. To none but thee; no more but when to thee.
  2025. If thou dost play with him at any game,
  2026. Thou art sure to lose; and of that natural luck
  2027. He beats thee 'gainst the odds: thy lustre thickens
  2028. When he shines by: I say again, thy spirit
  2029. Is all afraid to govern thee near him;
  2030. But, he away, 'tis noble.
  2031.  
  2032. ANTONY.
  2033. Get thee gone:
  2034. Say to Ventidius I would speak with him:--
  2035.  
  2036. [Exit SOOTHSAYER.]
  2037.  
  2038. He shall to Parthia.--Be it art or hap,
  2039. He hath spoken true: the very dice obey him;--
  2040. And in our sports my better cunning faints
  2041. Under his chance: if we draw lots, he speeds;
  2042. His cocks do win the battle still of mine,
  2043. When it is all to nought; and his quails ever
  2044. Beat mine, inhoop'd, at odds. I will to Egypt:
  2045. And though I make this marriage for my peace,
  2046. I' the East my pleasure lies.
  2047.  
  2048. [Enter VENTIDIUS.]
  2049.  
  2050. O, come, Ventidius,
  2051. You must to Parthia: your commission's ready;
  2052. Follow me and receive it.
  2053.  
  2054. [Exeunt.]
  2055.  
  2056.  
  2057.  
  2058. SCENE IV.  Rome. A street.
  2059.  
  2060. [Enter LEPIDUS, MAECENAS, and AGRIPPA.]
  2061.  
  2062. LEPIDUS.
  2063. Trouble yourselves no further: pray you, hasten
  2064. Your generals after.
  2065.  
  2066. AGRIPPA.
  2067. Sir, Mark Antony
  2068. Will e'en but kiss Octavia, and we'll follow.
  2069.  
  2070. LEPIDUS.
  2071. Till I shall see you in your soldier's dress,
  2072. Which will become you both, farewell.
  2073.  
  2074. MAECENAS.
  2075. We shall,
  2076. As I conceive the journey, be at the mount
  2077. Before you, Lepidus.
  2078.  
  2079. LEPIDUS.
  2080. Your way is shorter;
  2081. My purposes do draw me much about.
  2082. You'll win two days upon me.
  2083.  
  2084. BOTH.
  2085. Sir, good success!
  2086.  
  2087. LEPIDUS.
  2088. Farewell.
  2089.  
  2090. [Exeunt.]
  2091.  
  2092.  
  2093.  
  2094. SCENE V. Alexandria. A Room in the Palace.
  2095.  
  2096. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and Attendants.]
  2097.  
  2098. CLEOPATRA.
  2099. Give me some music,--music, moody food
  2100. Of us that trade in love.
  2101.  
  2102. ALL.
  2103. The music, ho!
  2104.  
  2105. [Enter MARDIAN.]
  2106.  
  2107. CLEOPATRA.
  2108. Let it alone; let's to billiards:
  2109. Come, Charmian.
  2110.  
  2111. CHARMIAN.
  2112. My arm is sore; best play with Mardian.
  2113.  
  2114. CLEOPATRA.
  2115. As well a woman with an eunuch play'd
  2116. As with a woman.--Come, you'll play with me, sir?
  2117.  
  2118. MARDIAN.
  2119. As well as I can, madam.
  2120.  
  2121. CLEOPATRA.
  2122. And when good will is show'd, though't come too short,
  2123. The actor may plead pardon. I'll none now:--
  2124. Give me mine angle,--we'll to the river. There,
  2125. My music playing far off, I will betray
  2126. Tawny-finn'd fishes; my bended hook shall pierce
  2127. Their slimy jaws; and as I draw them up
  2128. I'll think them every one an Antony,
  2129. And say 'Ah ha! You're caught.'
  2130.  
  2131. CHARMIAN.
  2132. 'Twas merry when
  2133. You wager'd on your angling; when your diver
  2134. Did hang a salt fish on his hook, which he
  2135. With fervency drew up.
  2136.  
  2137. CLEOPATRA.
  2138. That time?--O times!--
  2139. I laughed him out of patience; and that night
  2140. I laugh'd him into patience: and next morn,
  2141. Ere the ninth hour, I drunk him to his bed;
  2142. Then put my tires and mantles on him, whilst
  2143. I wore his sword Philippan.
  2144.  
  2145. [Enter a MESSENGER.]
  2146.  
  2147. O! from Italy!--
  2148. Ram thou thy fruitful tidings in mine ears,
  2149. That long time have been barren.
  2150.  
  2151. MESSENGER.
  2152. Madam, madam,--
  2153.  
  2154. CLEOPATRA.
  2155. Antony's dead!--
  2156. If thou say so, villain, thou kill'st thy mistress;
  2157. But well and free,
  2158. If thou so yield him, there is gold, and here
  2159. My bluest veins to kiss,--a hand that kings
  2160. Have lipp'd, and trembled kissing.
  2161.  
  2162. MESSENGER.
  2163. First, madam, he's well.
  2164.  
  2165. CLEOPATRA.
  2166. Why, there's more gold.
  2167. But, sirrah, mark, we use
  2168. To say the dead are well: bring it to that,
  2169. The gold I give thee will I melt and pour
  2170. Down thy ill-uttering throat.
  2171.  
  2172. MESSENGER.
  2173. Good madam, hear me.
  2174.  
  2175. CLEOPATRA.
  2176. Well, go to, I will;
  2177. But there's no goodness in thy face: if Antony
  2178. Be free and healthful,--why so tart a favour
  2179. To trumpet such good tidings! If not well,
  2180. Thou shouldst come like a fury crown'd with snakes,
  2181. Not like a formal man.
  2182.  
  2183. MESSENGER.
  2184. Will't please you hear me?
  2185.  
  2186. CLEOPATRA.
  2187. I have a mind to strike thee ere thou speak'st:
  2188. Yet, if thou say Antony lives, is well,
  2189. Or friends with Caesar, or not captive to him,
  2190. I'll set thee in a shower of gold, and hail
  2191. Rich pearls upon thee.
  2192.  
  2193. MESSENGER.
  2194. Madam, he's well.
  2195.  
  2196. CLEOPATRA.
  2197. Well said.
  2198.  
  2199. MESSENGER.
  2200. And friends with Caesar.
  2201.  
  2202. CLEOPATRA.
  2203. Th'art an honest man.
  2204.  
  2205. MESSENGER.
  2206. Caesar and he are greater friends than ever.
  2207.  
  2208. CLEOPATRA.
  2209. Make thee a fortune from me.
  2210.  
  2211. MESSENGER.
  2212. But yet, madam,--
  2213.  
  2214. CLEOPATRA.
  2215. I do not like 'but yet', it does allay
  2216. The good precedence; fie upon 'but yet'!
  2217. 'But yet' is as a gaoler to bring forth
  2218. Some monstrous malefactor. Pr'ythee, friend,
  2219. Pour out the pack of matter to mine ear,
  2220. The good and bad together: he's friends with Caesar;
  2221. In state of health, thou say'st; and, thou say'st, free.
  2222.  
  2223. MESSENGER.
  2224. Free, madam! no; I made no such report:
  2225. He's bound unto Octavia.
  2226.  
  2227. CLEOPATRA.
  2228. For what good turn?
  2229.  
  2230. MESSENGER.
  2231. For the best turn i' the bed.
  2232.  
  2233. CLEOPATRA.
  2234. I am pale, Charmian.
  2235.  
  2236. MESSENGER.
  2237. Madam, he's married to Octavia.
  2238.  
  2239. CLEOPATRA.
  2240. The most infectious pestilence upon thee!
  2241.  
  2242. [Strikes him down.]
  2243.  
  2244. MESSENGER.
  2245. Good madam, patience.
  2246.  
  2247. CLEOPATRA.
  2248. What say you?--Hence,
  2249.  
  2250. [Strikes him again.]
  2251.  
  2252. Horrible villain! or I'll spurn thine eyes
  2253. Like balls before me; I'll unhair thy head:
  2254.  
  2255. [She hales him up and down.]
  2256.  
  2257. Thou shalt be whipp'd with wire and stew'd in brine,
  2258. Smarting in ling'ring pickle.
  2259.  
  2260. MESSENGER.
  2261. Gracious madam,
  2262. I that do bring the news made not the match.
  2263.  
  2264. CLEOPATRA.
  2265. Say 'tis not so, a province I will give thee,
  2266. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst
  2267. Shall make thy peace for moving me to rage;
  2268. And I will boot thee with what gift beside
  2269. Thy modesty can beg.
  2270.  
  2271. MESSENGER.
  2272. He's married, madam.
  2273.  
  2274. CLEOPATRA.
  2275. Rogue, thou hast liv'd too long.
  2276.  
  2277. [Draws a dagger.]
  2278.  
  2279. MESSENGER.
  2280. Nay, then I'll run.--
  2281. What mean you, madam? I have made no fault.
  2282.  
  2283. [Exit.]
  2284.  
  2285. CHARMIAN.
  2286. Good madam, keep yourself within yourself:
  2287. The man is innocent.
  2288.  
  2289. CLEOPATRA.
  2290. Some innocents scape not the thunderbolt.--
  2291. Melt Egypt into Nile! and kindly creatures
  2292. Turn all to serpents!--Call the slave again:--
  2293. Though I am mad, I will not bite him:--call!
  2294.  
  2295. CHARMIAN.
  2296. He is afear'd to come.
  2297.  
  2298. CLEOPATRA.
  2299. I will not hurt him.
  2300.  
  2301. [Exit CHARMIAN.]
  2302.  
  2303. These hands do lack nobility, that they strike
  2304. A meaner than myself; since I myself
  2305. Have given myself the cause.
  2306.  
  2307. [Re-enter CHARMIAN and Messenger.]
  2308.  
  2309. Come hither, sir.
  2310. Though it be honest, it is never good
  2311. To bring bad news: give to a gracious message
  2312. An host of tongues; but let ill tidings tell
  2313. Themselves when they be felt.
  2314.  
  2315. MESSENGER.
  2316. I have done my duty.
  2317.  
  2318. CLEOPATRA.
  2319. Is he married?
  2320. I cannot hate thee worser than I do
  2321. If thou again say 'Yes.'
  2322.  
  2323. MESSENGER.
  2324. He's married, madam.
  2325.  
  2326. CLEOPATRA.
  2327. The gods confound thee! dost thou hold there still!
  2328.  
  2329. MESSENGER.
  2330. Should I lie, madam?
  2331.  
  2332. CLEOPATRA.
  2333. O, I would thou didst,
  2334. So half my Egypt were submerg'd, and made
  2335. A cistern for scal'd snakes! Go, get thee hence:
  2336. Hadst thou Narcissus in thy face, to me
  2337. Thou wouldst appear most ugly. He is married?
  2338.  
  2339. MESSENGER.
  2340. I crave your highness' pardon.
  2341.  
  2342. CLEOPATRA.
  2343. He is married?
  2344.  
  2345. MESSENGER.
  2346. Take no offence that I would not offend you:
  2347. To punish me for what you make me do
  2348. Seems much unequal: he's married to Octavia.
  2349.  
  2350. CLEOPATRA.
  2351. O, that his fault should make a knave of thee
  2352. That art not what tho'rt sure of!--Get thee hence:
  2353. The merchandise which thou hast brought from Rome
  2354. Are all too dear for me: lie they upon thy hand,
  2355. And be undone by 'em!
  2356.  
  2357. [Exit Messenger.]
  2358.  
  2359. CHARMIAN.
  2360. Good your highness, patience.
  2361.  
  2362. CLEOPATRA.
  2363. In praising Antony I have disprais'd Caesar.
  2364.  
  2365. CHARMIAN.
  2366. Many times, madam.
  2367.  
  2368. CLEOPATRA.
  2369. I am paid for't now.
  2370. Lead me from hence;
  2371. I faint:--O Iras, Charmian!--'tis no matter.--
  2372. Go to the fellow, good Alexas; bid him
  2373. Report the feature of Octavia, her years,
  2374. Her inclination; let him not leave out
  2375. The colour of her hair:--bring me word quickly.
  2376.  
  2377. [Exit ALEXAS.]
  2378.  
  2379. Let him for ever go:--let him not, Charmian--
  2380. Though he be painted one way like a Gorgon,
  2381. T'other way he's a Mars.--[To MARDIAN] Bid you Alexas
  2382. Bring me word how tall she is.--Pity me, Charmian,
  2383. But do not speak to me.--Lead me to my chamber.
  2384.  
  2385. [Exeunt.]
  2386.  
  2387.  
  2388.  
  2389. SCENE VI.  Near Misenum.
  2390.  
  2391. [Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side, with drum and
  2392. trumpet; at  the other, CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS,
  2393. MAECENAS, with Soldiers marching.]
  2394.  
  2395. POMPEY.
  2396. Your hostages I have, so have you mine;
  2397. And we shall talk before we fight.
  2398.  
  2399. CAESAR.
  2400. Most meet
  2401. That first we come to words; and therefore have we
  2402. Our written purposes before us sent;
  2403. Which, if thou hast consider'd, let us know
  2404. If 'twill tie up thy discontented sword,
  2405. And carry back to Sicily much tall youth
  2406. That else must perish here.
  2407.  
  2408. POMPEY.
  2409. To you all three,
  2410. The senators alone of this great world,
  2411. Chief factors for the gods,--I do not know
  2412. Wherefore my father should revengers want,
  2413. Having a son and friends; since Julius Caesar,
  2414. Who at Philippi the good Brutus ghosted,
  2415. There saw you labouring for him. What was't
  2416. That mov'd pale Cassius to conspire; and what
  2417. Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus,
  2418. With the arm'd rest, courtiers of beauteous freedom,
  2419. To drench the Capitol, but that they would
  2420. Have one man but a man? And that is it
  2421. Hath made me rig my navy; at whose burden
  2422. The anger'd ocean foams; with which I meant
  2423. To scourge the ingratitude that despiteful Rome
  2424. Cast on my noble father.
  2425.  
  2426. CAESAR.
  2427. Take your time.
  2428.  
  2429. ANTONY.
  2430. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails;
  2431. We'll speak with thee at sea: at land thou know'st
  2432. How much we do o'er-count thee.
  2433.  
  2434. POMPEY.
  2435. At land, indeed,
  2436. Thou dost o'er-count me of my father's house:
  2437. But, since the cuckoo builds not for himself,
  2438. Remain in't as thou mayst.
  2439.  
  2440. LEPIDUS.
  2441. Be pleas'd to tell us,--
  2442. For this is from the present,--how you take
  2443. The offers we have sent you.
  2444.  
  2445. CAESAR.
  2446. There's the point.
  2447.  
  2448. ANTONY.
  2449. Which do not be entreated to, but weigh
  2450. What it is worth embrac'd.
  2451.  
  2452. CAESAR.
  2453. And what may follow,
  2454. To try a larger fortune.
  2455.  
  2456. POMPEY.
  2457. You have made me offer
  2458. Of Sicily, Sardinia; and I must
  2459. Rid all the sea of pirates; then to send
  2460. Measures of wheat to Rome; this 'greed upon,
  2461. To part with unhack'd edges and bear back
  2462. Our targes undinted.
  2463.  
  2464. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS.
  2465. That's our offer.
  2466.  
  2467. POMPEY.
  2468. Know, then,
  2469. I came before you here a man prepar'd
  2470. To take this offer: but Mark Antony
  2471. Put me to some impatience:--though I lose
  2472. The praise of it by telling, you must know,
  2473. When Caesar and your brother were at blows,
  2474. Your mother came to Sicily, and did find
  2475. Her welcome friendly.
  2476.  
  2477. ANTONY.
  2478. I have heard it, Pompey,
  2479. And am well studied for a liberal thanks
  2480. Which I do owe you.
  2481.  
  2482. POMPEY.
  2483. Let me have your hand:
  2484. I did not think, sir, to have met you here.
  2485.  
  2486. ANTONY.
  2487. The beds i' the East are soft; and, thanks to you,
  2488. That call'd me, timelier than my purpose, hither;
  2489. For I have gained by it.
  2490.  
  2491. CAESAR.
  2492. Since I saw you last
  2493. There is a change upon you.
  2494.  
  2495. POMPEY.
  2496. Well, I know not
  2497. What counts harsh fortune casts upon my face;
  2498. But in my bosom shall she never come
  2499. To make my heart her vassal.
  2500.  
  2501. LEPIDUS.
  2502. Well met here.
  2503.  
  2504. POMPEY.
  2505. I hope so, Lepidus.--Thus we are agreed:
  2506. I crave our composition may be written,
  2507. And seal'd between us.
  2508.  
  2509. CAESAR.
  2510. That's the next to do.
  2511.  
  2512. POMPEY.
  2513. We'll feast each other ere we part; and let's
  2514. Draw lots who shall begin.
  2515.  
  2516. ANTONY.
  2517. That will I, Pompey.
  2518.  
  2519. POMPEY.
  2520. No, Antony, take the lot: but, first
  2521. Or last, your fine Egyptian cookery
  2522. Shall have the fame. I have heard that Julius Caesar
  2523. Grew fat with feasting there.
  2524.  
  2525. ANTONY.
  2526. You have heard much.
  2527.  
  2528. POMPEY.
  2529. I have fair meanings, sir.
  2530.  
  2531. ANTONY.
  2532. And fair words to them.
  2533.  
  2534. POMPEY.
  2535. Then so much have I heard;
  2536. And I have heard Apollodorus carried,--
  2537.  
  2538. ENOBARBUS.
  2539. No more of that:--he did so.
  2540.  
  2541. POMPEY.
  2542. What, I pray you?
  2543.  
  2544. ENOBARBUS.
  2545. A certain queen to Caesar in a mattress.
  2546.  
  2547. POMPEY.
  2548. I know thee now: how far'st thou, soldier?
  2549.  
  2550. ENOBARBUS.
  2551. Well;
  2552. And well am like to do; for I perceive
  2553. Four feasts are toward.
  2554.  
  2555. POMPEY.
  2556. Let me shake thy hand;
  2557. I never hated thee: I have seen thee fight,
  2558. When I have envied thy behaviour.
  2559.  
  2560. ENOBARBUS.
  2561. Sir,
  2562. I never lov'd you much; but I ha' prais'd ye
  2563. When you have well deserv'd ten times as much
  2564. As I have said you did.
  2565.  
  2566. POMPEY.
  2567. Enjoy thy plainness;
  2568. It nothing ill becomes thee.--
  2569. Aboard my galley I invite you all:
  2570. Will you lead, lords?
  2571.  
  2572. CAESAR, ANTONY, and LEPIDUS.
  2573. Show's the way, sir.
  2574.  
  2575. POMPEY.
  2576. Come.
  2577.  
  2578. [Exeunt all but ENOBARBUS and MENAS.]
  2579.  
  2580. MENAS.
  2581. [Aside.] Thy father, Pompey, would ne'er have made this treaty.--
  2582. You and I have known, sir.
  2583.  
  2584. ENOBARBUS.
  2585. At sea, I think.
  2586.  
  2587. MENAS.
  2588. We have, sir.
  2589.  
  2590. ENOBARBUS.
  2591. You have done well by water.
  2592.  
  2593. MENAS.
  2594. And you by land.
  2595.  
  2596. ENOBARBUS.
  2597. I will praise any man that will praise me; though it cannot be
  2598. denied what I have done by land.
  2599.  
  2600. MENAS.
  2601. Nor what I have done by water.
  2602.  
  2603. ENOBARBUS.
  2604. Yes, something you can deny for your own safety: you have been a
  2605. great thief by sea.
  2606.  
  2607. MENAS.
  2608. And you by land.
  2609.  
  2610. ENOBARBUS.
  2611. There I deny my land service. But give me your hand, Menas: if
  2612. our eyes had authority, here they might take two thieves kissing.
  2613.  
  2614. MENAS.
  2615. All men's faces are true, whatsome'er their hands are.
  2616.  
  2617. ENOBARBUS.
  2618. But there is never a fair woman has a true face.
  2619.  
  2620. MENAS.
  2621. No slander; they steal hearts.
  2622.  
  2623. ENOBARBUS.
  2624. We came hither to fight with you.
  2625.  
  2626. MENAS.
  2627. For my part, I am sorry it is turn'd to a drinking. Pompey doth
  2628. this day laugh away his fortune.
  2629.  
  2630. ENOBARBUS.
  2631. If he do, sure he cannot weep it back again.
  2632.  
  2633. MENAS.
  2634. You have said, sir. We look'd not for Mark Antony here: pray you,
  2635. is he married to Cleopatra?
  2636.  
  2637. ENOBARBUS.
  2638. Caesar's sister is called Octavia.
  2639.  
  2640. MENAS.
  2641. True, sir; she was the wife of Caius Marcellus.
  2642.  
  2643. ENOBARBUS.
  2644. But she is now the wife of Marcus Antonius.
  2645.  
  2646. MENAS.
  2647. Pray you, sir?
  2648.  
  2649. ENOBARBUS.
  2650. 'Tis true.
  2651.  
  2652. MENAS.
  2653. Then is Caesar and he for ever knit together.
  2654.  
  2655. ENOBARBUS.
  2656. If I were bound to divine of this unity, I would not prophesy so.
  2657.  
  2658. MENAS.
  2659. I think the policy of that purpose made more in the marriage than
  2660. the love of the parties.
  2661.  
  2662. ENOBARBUS.
  2663. I think so too. But you shall find the band that seems to tie
  2664. their friendship together will be the very strangler of their
  2665. amity:  Octavia is of a holy, cold, and still conversation.
  2666.  
  2667. MENAS.
  2668. Who would not have his wife so?
  2669.  
  2670. ENOBARBUS.
  2671. Not he that himself is not so; which is Mark Antony. He will to
  2672. his Egyptian dish again: then shall the sighs of Octavia blow the
  2673. fire up in Caesar; and, as I said before, that which is the
  2674. strength of their amity shall prove the immediate author of their
  2675. variance. Antony will use his affection where it is: he married
  2676. but his occasion here.
  2677.  
  2678. MENAS.
  2679. And thus it may be. Come, sir, will you aboard? I have a health
  2680. for you.
  2681.  
  2682. ENOBARBUS.
  2683. I shall take it, sir: we have used our throats in Egypt.
  2684.  
  2685. MENAS.
  2686. Come, let's away.
  2687.  
  2688. [Exeunt.]
  2689.  
  2690.  
  2691.  
  2692. SCENE VII. On board POMPEY'S Galley, lying near Misenum.
  2693.  
  2694. [Music. Enter two or three SERVANTS with a banquet.]
  2695.  
  2696. FIRST SERVANT.
  2697. Here they'll be, man. Some o' their plants are ill-rooted
  2698. already; the least wind i' the world will blow them down.
  2699.  
  2700. SECOND SERVANT.
  2701. Lepidus is high-coloured.
  2702.  
  2703. FIRST SERVANT.
  2704. They have made him drink alms-drink.
  2705.  
  2706. SECOND SERVANT.
  2707. As they pinch one another by the disposition, he cries out 'no
  2708. more'; reconciles them to his entreaty and himself to the drink.
  2709.  
  2710. FIRST SERVANT.
  2711. But it raises the greater war between him and his discretion.
  2712.  
  2713. SECOND SERVANT.
  2714. Why, this it is to have a name in great men's fellowship: I had
  2715. as lief have a reed that will do me no service as a partizan I
  2716. could not heave.
  2717.  
  2718. FIRST SERVANT.
  2719. To be called into a huge sphere, and not to be seen to move in't,
  2720. are the holes where eyes should be, which pitifully disaster the
  2721. cheeks.
  2722.  
  2723. [A sennet sounded. Enter CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, POMPEY,
  2724. AGRIPPA, MAECENAS, ENOBARBUS, MENAS, with other Captains.]
  2725.  
  2726. ANTONY.
  2727. [To CAESAR.] Thus do they, sir: they take the flow o' the Nile
  2728. By certain scales i' the pyramid; they know
  2729. By the height, the lowness, or the mean, if dearth
  2730. Or foison follow: the higher Nilus swells
  2731. The more it promises; as it ebbs, the seedsman
  2732. Upon the slime and ooze scatters his grain,
  2733. And shortly comes to harvest.
  2734.  
  2735. LEPIDUS.
  2736. You've strange serpents there.
  2737.  
  2738. ANTONY.
  2739. Ay, Lepidus.
  2740.  
  2741. LEPIDUS.
  2742. Your serpent of Egypt is bred now of your mud by the operation of
  2743. your sun: so is your crocodile.
  2744.  
  2745. ANTONY.
  2746. They are so.
  2747.  
  2748. POMPEY.
  2749. Sit --and some wine!--A health to Lepidus!
  2750.  
  2751. LEPIDUS.
  2752. I am not so well as I should be, but I'll ne'er out.
  2753.  
  2754. ENOBARBUS.
  2755. Not till you have slept; I fear me you'll be in till then.
  2756.  
  2757. LEPIDUS.
  2758. Nay, certainly, I have heard the Ptolemies' pyramises are very
  2759. goodly things; without contradiction I have heard that.
  2760.  
  2761. MENAS.
  2762. [Aside to POMPEY.] Pompey, a word.
  2763.  
  2764. POMPEY.
  2765. [Aside to MENAS.] Say in mine ear: what is't?
  2766.  
  2767. MENAS.
  2768. [Aside to POMPEY.] Forsake thy seat, I do beseech thee, captain,
  2769. And hear me speak a word.
  2770.  
  2771. POMPEY.
  2772. [Aside to MENAS.] Forbear me till ano.n--
  2773. This wine for Lepidus!
  2774.  
  2775. LEPIDUS.
  2776. What manner o' thing is your crocodile?
  2777.  
  2778. ANTONY.
  2779. It is shaped, sir, like itself; and it is as broad as it hath
  2780. breadth: it is just so high as it is, and moves with it own
  2781. organs: it lives by that which nourisheth it, and the elements
  2782. once out of it, it transmigrates.
  2783.  
  2784. LEPIDUS.
  2785. What colour is it of?
  2786.  
  2787. ANTONY.
  2788. Of its own colour too.
  2789.  
  2790. LEPIDUS.
  2791. 'Tis a strange serpent.
  2792.  
  2793. ANTONY.
  2794. 'Tis so. And the tears of it are wet.
  2795.  
  2796. CAESAR.
  2797. Will this description satisfy him?
  2798.  
  2799. ANTONY.
  2800. With the health that Pompey gives him, else he is a very epicure.
  2801.  
  2802. POMPEY.
  2803. [Aside to MENAS.] Go, hang, sir, hang! Tell me of that! away!
  2804. Do as I bid you.--Where's this cup I call'd for?
  2805.  
  2806. MENAS.
  2807. [Aside to POMPEY.] If for the sake of merit thou wilt hear me,
  2808. Rise from thy stool.
  2809.  
  2810. POMPEY.
  2811. [Aside to MENAS.] I think thou'rt mad.
  2812.  
  2813. [Rises and walks aside.]
  2814.  
  2815. The matter?
  2816.  
  2817. MENAS.
  2818. I have ever held my cap off to thy fortunes.
  2819.  
  2820. POMPEY.
  2821. Thou hast serv'd me with much faith.
  2822. What's else to say?--
  2823. Be jolly, lords.
  2824.  
  2825. ANTONY.
  2826. These quicksands, Lepidus,
  2827. Keep off them, for you sink.
  2828.  
  2829. MENAS.
  2830. Wilt thou be lord of all the world?
  2831.  
  2832. POMPEY.
  2833. What say'st thou?
  2834.  
  2835. MENAS.
  2836. Wilt thou be lord of the whole world?
  2837. That's twice.
  2838.  
  2839. POMPEY.
  2840. How should that be?
  2841.  
  2842. MENAS.
  2843. But entertain it,
  2844. And though you think me poor, I am the man
  2845. Will give thee all the world.
  2846.  
  2847. POMPEY.
  2848. Hast thou drunk well?
  2849.  
  2850. MENAS.
  2851. No, Pompey, I have kept me from the cup.
  2852. Thou art, if thou dar'st be, the earthly Jove:
  2853. Whate'er the ocean pales or sky inclips
  2854. Is thine, if thou wilt have't.
  2855.  
  2856. POMPEY.
  2857. Show me which way.
  2858.  
  2859. MENAS.
  2860. These three world-sharers, these competitors,
  2861. Are in thy vessel: let me cut the cable;
  2862. And when we are put off, fall to their throats:
  2863. All then is thine.
  2864.  
  2865. POMPEY.
  2866. Ah, this thou shouldst have done,
  2867. And not have spoke on't! In me 'tis villainy:
  2868. In thee't had been good service. Thou must know
  2869. 'Tis not my profit that does lead mine honour:
  2870. Mine honour it. Repent that e'er thy tongue
  2871. Hath so betray'd thine act: being done unknown,
  2872. I should have found it afterwards well done;
  2873. But must condemn it now. Desist, and drink.
  2874.  
  2875. MENAS.
  2876. [Aside.] For this,
  2877. I'll never follow thy pall'd fortunes more.
  2878. Who seeks, and will not take when once 'tis offer'd,
  2879. Shall never find it more.
  2880.  
  2881. POMPEY.
  2882. This health to Lepidus!
  2883.  
  2884. ANTONY.
  2885. Bear him ashore. I'll pledge it for him, Pompey.
  2886.  
  2887. ENOBARBUS.
  2888. Here's to thee, Menas!
  2889.  
  2890. MENAS.
  2891. Enobarbus, welcome!
  2892.  
  2893. POMPEY.
  2894. Fill till the cup be hid.
  2895.  
  2896. ENOBARBUS.
  2897. There's a strong fellow, Menas.
  2898.  
  2899. [Pointing to the servant who carries off LEPIDUS.]
  2900.  
  2901. MENAS.
  2902. Why?
  2903.  
  2904. ENOBARBUS.
  2905. 'A bears the third part of the world, man; see'st not?
  2906.  
  2907. MENAS.
  2908. The third part, then, is drunk; would it were all,
  2909. That it might go on wheels!
  2910.  
  2911. ENOBARBUS.
  2912. Drink thou; increase the reels.
  2913.  
  2914. MENAS.
  2915. Come.
  2916.  
  2917. POMPEY.
  2918. This is not yet an Alexandrian feast.
  2919.  
  2920. ANTONY.
  2921. It ripens towards it.--Strike the vessels, ho!--
  2922. Here is to Caesar!
  2923.  
  2924. CAESAR.
  2925. I could well forbear't.
  2926. It's monstrous labour when I wash my brain
  2927. And it grows fouler.
  2928.  
  2929. ANTONY.
  2930. Be a child o' the time.
  2931.  
  2932. CAESAR.
  2933. Possess it, I'll make answer:
  2934. But I had rather fast from all four days
  2935. Than drink so much in one.
  2936.  
  2937. ENOBARBUS.
  2938. [To ANTONY.] Ha, my brave emperor!
  2939. Shall we dance now the Egyptian Bacchanals
  2940. And celebrate our drink?
  2941.  
  2942. POMPEY.
  2943. Let's ha't, good soldier.
  2944.  
  2945. ANTONY.
  2946. Come, let's all take hands,
  2947. Till that the conquering wine hath steep'd our sense
  2948. In soft and delicate Lethe.
  2949.  
  2950. ENOBARBUS.
  2951. All take hands.--
  2952. Make battery to our ears with the loud music:--
  2953. The while I'll place you: then the boy shall sing;
  2954. The holding every man shall bear as loud
  2955. As his strong sides can volley.
  2956.  
  2957. [Music plays. ENOBARBUS places them hand in hand.]
  2958.  
  2959.        SONG.
  2960.   Come, thou monarch of the vine,
  2961.   Plumpy Bacchus with pink eyne!
  2962.   In thy fats our cares be drown'd,
  2963.   With thy grapes our hairs be crown'd:
  2964.   Cup us, till the world go round,
  2965.   Cup us, till the world go round!
  2966.  
  2967. CAESAR.
  2968. What would you more?--Pompey, good night. Good brother,
  2969. Let me request you off: our graver business
  2970. Frowns at this levity.--Gentle lords, let's part;
  2971. You see we have burnt our cheeks: strong Enobarb
  2972. Is weaker than the wine; and mine own tongue
  2973. Splits what it speaks: the wild disguise hath almost
  2974. Antick'd us all. What needs more words. Good night.--
  2975. Good Antony, your hand.
  2976.  
  2977. POMPEY.
  2978. I'll try you on the shore.
  2979.  
  2980. ANTONY.
  2981. And shall, sir: give's your hand.
  2982.  
  2983. POMPEY.
  2984. O Antony,
  2985. You have my father's house,--but, what? we are friends.
  2986. Come, down into the boat.
  2987.  
  2988. ENOBARBUS.
  2989. Take heed you fall not.
  2990.  
  2991. [Exeunt POMPEY, CAESAR, ANTONY, and Attendants.]
  2992.  
  2993. Menas, I'll not on shore.
  2994.  
  2995. MENAS.
  2996. No, to my cabin.--
  2997. These drums!--these trumpets, flutes! what!--
  2998. Let Neptune hear we bid a loud farewell
  2999. To these great fellows: sound and be hang'd, sound out!
  3000.  
  3001. [A flourish of trumpets, with drums.]
  3002.  
  3003. ENOBARBUS.
  3004. Hoo! says 'a.--There's my cap.
  3005.  
  3006. MENAS.
  3007. Hoo!--noble captain, come.
  3008.  
  3009. [Exeunt.]
  3010.  
  3011.  
  3012.  
  3013. ACT III.
  3014.  
  3015. SCENE I. A plain in Syria.
  3016.  
  3017. [Enter VENTIDIUS, in triumph, with SILIUS and other Romans,
  3018. Officers and Soldiers; the dead body of PACORUS borne in front.]
  3019.  
  3020. VENTIDIUS.
  3021. Now, darting Parthia, art thou struck; and now
  3022. Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death
  3023. Make me revenger.--Bear the king's son's body
  3024. Before our army.--Thy Pacorus, Orodes,
  3025. Pays this for Marcus Crassus.
  3026.  
  3027. SILIUS.
  3028. Noble Ventidius,
  3029. Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm
  3030. The fugitive Parthians follow; spur through Media,
  3031. Mesopotamia, and the shelters whither
  3032. The routed fly: so thy grand captain Antony
  3033. Shall set thee on triumphant chariots, and
  3034. Put garlands on thy head.
  3035.  
  3036. VENTIDIUS.
  3037. O Silius, Silius,
  3038. I have done enough: a lower place, note well,
  3039. May make too great an act; for learn this, Silius,--
  3040. Better to leave undone, than by our deed
  3041. Acquire too high a fame when him we serve's away.
  3042. Caesar and Antony have ever won
  3043. More in their officer, than person: Sossius,
  3044. One of my place in Syria, his lieutenant,
  3045. For quick accumulation of renown,
  3046. Which he achiev'd by the minute, lost his favour.
  3047. Who does i' the wars more than his captain can
  3048. Becomes his captain's captain; and ambition,
  3049. The soldier's virtue, rather makes choice of loss
  3050. Than gain which darkens him.
  3051. I could do more to do Antonius good,
  3052. But 'twould offend him; and in his offence
  3053. Should my performance perish.
  3054.  
  3055. SILIUS.
  3056. Thou hast, Ventidius, that
  3057. Without the which a soldier and his sword
  3058. Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony?
  3059.  
  3060. VENTIDIUS.
  3061. I'll humbly signify what in his name,
  3062. That magical word of war, we have effected;
  3063. How, with his banners, and his well-paid ranks,
  3064. The ne'er-yet-beaten horse of Parthia
  3065. We have jaded out o' the field.
  3066.  
  3067. SILIUS.
  3068. Where is he now?
  3069.  
  3070. VENTIDIUS.
  3071. He purposeth to Athens: whither, with what haste
  3072. The weight we must convey with's will permit,
  3073. We shall appear before him.--On, there; pass along!
  3074.  
  3075. [Exeunt.]
  3076.  
  3077.  
  3078.  
  3079. SCENE II. Rome. An Ante-chamber in CAESAR'S house.
  3080.  
  3081. [Enter AGRIPPA and ENOBARBUS, meeting.]
  3082.  
  3083. AGRIPPA.
  3084. What, are the brothers parted?
  3085.  
  3086. ENOBARBUS.
  3087. They have despatch'd with Pompey; he is gone;
  3088. The other three are sealing. Octavia weeps
  3089. To part from Rome: Caesar is sad; and Lepidus,
  3090. Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled
  3091. With the green sickness.
  3092.  
  3093. AGRIPPA.
  3094. 'Tis a noble Lepidus.
  3095.  
  3096. ENOBARBUS.
  3097. A very fine one: O, how he loves Caesar!
  3098.  
  3099. AGRIPPA.
  3100. Nay, but how dearly he adores Mark Antony!
  3101.  
  3102. ENOBARBUS.
  3103. Caesar? Why he's the Jupiter of men.
  3104.  
  3105. AGRIPPA.
  3106. What's Antony? The god of Jupiter.
  3107.  
  3108. ENOBARBUS.
  3109. Spake you of Caesar? How! the nonpareil!
  3110.  
  3111. AGRIPPA.
  3112. O, Antony! O thou Arabian bird!
  3113.  
  3114. ENOBARBUS.
  3115. Would you praise Caesar, say 'Caesar'--go no further.
  3116.  
  3117. AGRIPPA.
  3118. Indeed, he plied them both with excellent praises.
  3119.  
  3120. ENOBARBUS.
  3121. But he loves Caesar best;--yet he loves Antony:
  3122. Hoo! hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot
  3123. Think, speak, cast, write, sing, number--hoo!--
  3124. His love to Antony. But as for Caesar,
  3125. Kneel down, kneel down, and wonder.
  3126.  
  3127. AGRIPPA.
  3128. Both he loves.
  3129.  
  3130. ENOBARBUS.
  3131. They are his shards, and he their beetle.
  3132.  
  3133. [Trumpets within.]
  3134.  
  3135. So,--
  3136. This is to horse.--Adieu, noble Agrippa.
  3137.  
  3138. AGRIPPA.
  3139. Good fortune, worthy soldier; and farewell.
  3140.  
  3141. [Enter CAESAR, ANTONY, LEPIDUS, and OCTAVIA.]
  3142.  
  3143. ANTONY.
  3144. No further, sir.
  3145.  
  3146. CAESAR.
  3147. You take from me a great part of myself;
  3148. Use me well in't.--Sister, prove such a wife
  3149. As my thoughts make thee, and as my furthest band
  3150. Shall pass on thy approof.--Most noble Antony,
  3151. Let not the piece of virtue which is set
  3152. Betwixt us as the cement of our love,
  3153. To keep it builded, be the ram to batter
  3154. The fortress of it; for better might we
  3155. Have lov'd without this mean if on both parts
  3156. This be not cherish'd.
  3157.  
  3158. ANTONY.
  3159. Make me not offended
  3160. In your distrust.
  3161.  
  3162. CAESAR.
  3163. I have said.
  3164.  
  3165. ANTONY.
  3166. You shall not find,
  3167. Though you be therein curious, the least cause
  3168. For what you seem to fear: so, the gods keep you,
  3169. And make the hearts of Romans serve your ends!
  3170. We will here part.
  3171.  
  3172. CAESAR.
  3173. Farewell, my dearest sister, fare thee well:
  3174. The elements be kind to thee, and make
  3175. Thy spirits all of comfort! Fare thee well.
  3176.  
  3177. OCTAVIA.
  3178. My noble brother!--
  3179.  
  3180. ANTONY.
  3181. The April's in her eyes: it is love's spring,
  3182. And these the showers to bring it on.--Be cheerful.
  3183.  
  3184. OCTAVIA.
  3185. Sir, look well to my husband's house; and--
  3186.  
  3187. CAESAR.
  3188. What,
  3189. Octavia?
  3190.  
  3191. OCTAVIA.
  3192. I'll tell you in your ear.
  3193.  
  3194. ANTONY.
  3195. Her tongue will not obey her heart, nor can
  3196. Her heart inform her tongue,--the swan's down feather,
  3197. That stands upon the swell at the full of tide,
  3198. And neither way inclines.
  3199.  
  3200. ENOBARBUS.
  3201. [Aside to AGRIPPA.] Will Caesar weep?
  3202.  
  3203. AGRIPPA.
  3204. [Aside to ENOBARBUS.] He has a cloud in's face.
  3205.  
  3206. ENOBARBUS.
  3207. [Aside to AGRIPPA.] He were the worse for that, were he a horse;
  3208. So is he, being a man.
  3209.  
  3210. AGRIPPA.
  3211. [Aside to ENOBARBUS.] Why, Enobarbus,
  3212. When Antony found Julius Caesar dead,
  3213. He cried almost to roaring; and he wept
  3214. When at Philippi he found Brutus slain.
  3215.  
  3216. ENOBARBUS.
  3217. [Aside to AGRIPPA.] That year, indeed, he was troubled with a
  3218. rheum;
  3219. What willingly he did confound he wail'd:
  3220. Believe't till I weep too.
  3221.  
  3222. CAESAR.
  3223. No, sweet Octavia,
  3224. You shall hear from me still; the time shall not
  3225. Out-go my thinking on you.
  3226.  
  3227. ANTONY.
  3228. Come, sir, come;
  3229. I'll wrestle with you in my strength of love:
  3230. Look, here I have you; thus I let you go,
  3231. And give you to the gods.
  3232.  
  3233. CAESAR.
  3234. Adieu; be happy!
  3235.  
  3236. LEPIDUS.
  3237. Let all the number of the stars give light
  3238. To thy fair way!
  3239.  
  3240. CAESAR.
  3241. Farewell, farewell!
  3242.  
  3243. [Kisses OCTAVIA.]
  3244.  
  3245. ANTONY.
  3246. Farewell!
  3247.  
  3248. [Trumpets sound within. Exeunt.]
  3249.  
  3250.  
  3251.  
  3252. SCENE III. Alexandria. A Room in the Palace.
  3253.  
  3254. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS.]
  3255.  
  3256. CLEOPATRA.
  3257. Where is the fellow?
  3258.  
  3259. ALEXAS.
  3260. Half afear'd to come.
  3261.  
  3262. CLEOPATRA.
  3263. Go to, go to.
  3264.  
  3265. [Enter a Messenger.]
  3266.  
  3267. Come hither, sir.
  3268.  
  3269. ALEXAS.
  3270. Good majesty,
  3271. Herod of Jewry dare not look upon you
  3272. But when you are well pleas'd.
  3273.  
  3274. CLEOPATRA.
  3275. That Herod's head
  3276. I'll have: but how? when Antony is gone,
  3277. Through whom I might command it?--Come thou near.
  3278.  
  3279. MESSENGER.
  3280. Most gracious majesty,--
  3281.  
  3282. CLEOPATRA.
  3283. Didst thou behold Octavia?
  3284.  
  3285. MESSENGER.
  3286. Ay, dread queen.
  3287.  
  3288. CLEOPATRA.
  3289. Where?
  3290.  
  3291. MESSENGER.
  3292. Madam, in Rome
  3293. I look'd her in the face, and saw her led
  3294. Between her brother and Mark Antony.
  3295.  
  3296. CLEOPATRA.
  3297. Is she as tall as me?
  3298.  
  3299. MESSENGER.
  3300. She is not, madam.
  3301.  
  3302. CLEOPATRA.
  3303. Didst hear her speak? is she shrill-tongu'd or low?
  3304.  
  3305. MESSENGER.
  3306. Madam, I heard her speak:  she is low-voic'd.
  3307.  
  3308. CLEOPATRA.
  3309. That's not so good:--he cannot like her long.
  3310.  
  3311. CHARMIAN.
  3312. Like her! O Isis! 'tis impossible.
  3313.  
  3314. CLEOPATRA.
  3315. I think so, Charmian: dull of tongue and dwarfish!--
  3316. What majesty is in her gait? Remember,
  3317. If e'er thou look'dst on majesty.
  3318.  
  3319. MESSENGER.
  3320. She creeps,--
  3321. Her motion and her station are as one;
  3322. She shows a body rather than a life,
  3323. A statue than a breather.
  3324.  
  3325. CLEOPATRA.
  3326. Is this certain?
  3327.  
  3328. MESSENGER.
  3329. Or I have no observance.
  3330.  
  3331. CHARMIAN.
  3332. Three in Egypt
  3333. Cannot make better note.
  3334.  
  3335. CLEOPATRA.
  3336. He's very knowing;
  3337. I do perceive't:--there's nothing in her yet:--
  3338. The fellow has good judgment.
  3339.  
  3340. CHARMIAN.
  3341. Excellent.
  3342.  
  3343. CLEOPATRA.
  3344. Guess at her years, I pr'ythee.
  3345.  
  3346. MESSENGER.
  3347. Madam,
  3348. She was a widow.
  3349.  
  3350. CLEOPATRA.
  3351. Widow!--Charmian, hark!
  3352.  
  3353. MESSENGER.
  3354. And I do think she's thirty.
  3355.  
  3356. CLEOPATRA.
  3357. Bear'st thou her face in mind? is't long or round?
  3358.  
  3359. MESSENGER.
  3360. Round even to faultiness.
  3361.  
  3362. CLEOPATRA.
  3363. For the most part, too, they are foolish that are so.--
  3364. Her hair, what colour?
  3365.  
  3366. MESSENGER.
  3367. Brown, madam: and her forehead
  3368. As low as she would wish it.
  3369.  
  3370. CLEOPATRA.
  3371. There's gold for thee.
  3372. Thou must not take my former sharpness ill:--
  3373. I will employ thee back again; I find thee
  3374. Most fit for business:--go make thee ready;
  3375. Our letters are prepar'd.
  3376.  
  3377. [Exit Messenger.]
  3378.  
  3379. CHARMIAN.
  3380. A proper man.
  3381.  
  3382. CLEOPATRA.
  3383. Indeed, he is so: I repent me much
  3384. That so I harried him. Why, methinks, by him,
  3385. This creature's no such thing.
  3386.  
  3387. CHARMIAN.
  3388. Nothing, madam.
  3389.  
  3390. CLEOPATRA.
  3391. The man hath seen some majesty, and should know.
  3392.  
  3393. CHARMIAN.
  3394. Hath he seen majesty? Isis else defend,
  3395. And serving you so long!
  3396.  
  3397. CLEOPATRA.
  3398. I have one thing more to ask him yet, good Charmian:
  3399. But 'tis no matter; thou shalt bring him to me
  3400. Where I will write. All may be well enough.
  3401.  
  3402. CHARMIAN.
  3403. I warrant you, madam.
  3404.  
  3405. [Exeunt.]
  3406.  
  3407.  
  3408.  
  3409. SCENE IV.  Athens. A Room in ANTONY'S House.
  3410.  
  3411. [Enter ANTONY and OCTAVIA.]
  3412.  
  3413. ANTONY.
  3414. Nay, nay, Octavia, not only that,--
  3415. That were excusable, that and thousands more
  3416. Of semblable import--but he hath wag'd
  3417. New wars 'gainst Pompey; made his will, and read it
  3418. To public ear:
  3419. Spoke scandy of me: when perforce he could not
  3420. But pay me terms of honour, cold and sickly
  3421. He vented them:most narrow measure lent me;
  3422. When the best hint was given him, he not took't,
  3423. Or did it from his teeth.
  3424.  
  3425. OCTAVIA.
  3426. O my good lord,
  3427. Believe not all; or if you must believe,
  3428. Stomach not all. A more unhappy lady,
  3429. If this division chance, ne'er stood between,
  3430. Praying for both parts:
  3431. Sure the good gods will mock me presently
  3432. When I shall pray 'O, bless my lord and husband!'
  3433. Undo that prayer by crying out as loud
  3434. 'O, bless my brother!' Husband win, win brother,
  3435. Prays and destroys the prayer; no mid-way
  3436. 'Twixt these extremes at all.
  3437.  
  3438. ANTONY.
  3439. Gentle Octavia,
  3440. Let your best love draw to that point which seeks
  3441. Best to preserve it: if I lose mine honour,
  3442. I lose myself: better I were not yours
  3443. Than yours so branchless. But, as you requested,
  3444. Yourself shall go between's: the meantime, lady,
  3445. I'll raise the preparation of a war
  3446. Shall stain your brother: make your soonest haste;
  3447. So your desires are yours.
  3448.  
  3449. OCTAVIA.
  3450. Thanks to my lord.
  3451. The Jove of power make me, most weak, most weak,
  3452. Your reconciler! Wars 'twixt you twain would be
  3453. As if the world should cleave, and that slain men
  3454. Should solder up the rift.
  3455.  
  3456. ANTONY.
  3457. When it appears to you where this begins,
  3458. Turn your displeasure that way; for our faults
  3459. Can never be so equal that your love
  3460. Can equally move with them. Provide your going;
  3461. Choose your own company, and command what cost
  3462. Your heart has mind to.
  3463.  
  3464. [Exeunt.]
  3465.  
  3466.  
  3467.  
  3468. SCENE V. Athens. Another Room in ANTONY'S House.
  3469.  
  3470. [Enter ENOBARBUS and EROS, meeting.]
  3471.  
  3472. ENOBARBUS.
  3473. How now, friend Eros!
  3474.  
  3475. EROS.
  3476. There's strange news come, sir.
  3477.  
  3478. ENOBARBUS.
  3479. What, man?
  3480.  
  3481. EROS.
  3482. Caesar and Lepidus have made wars upon Pompey.
  3483.  
  3484. ENOBARBUS.
  3485. This is old: what is the success?
  3486.  
  3487. EROS.
  3488. Caesar, having made use of him in the wars 'gainst Pompey,
  3489. presently denied him rivality; would not let him partake in the
  3490. glory of the action: and not resting here, accuses him of letters
  3491. he had formerly wrote to Pompey; upon his own appeal, seizes him:
  3492. so the poor third is up, till death enlarge his confine.
  3493.  
  3494. ENOBARBUS.
  3495. Then, world, thou hast a pair of chaps, no more;
  3496. And throw between them all the food thou hast,
  3497. They'll grind the one the other. Where's Antony?
  3498.  
  3499. EROS.
  3500. He's walking in the garden--thus; and spurns
  3501. The rush that lies before him; cries 'Fool Lepidus!'
  3502. And threats the throat of that his officer
  3503. That murder'd Pompey.
  3504.  
  3505. ENOBARBUS.
  3506. Our great navy's rigg'd.
  3507.  
  3508. EROS.
  3509. For Italy and Caesar. More, Domitius;
  3510. My lord desires you presently: my news
  3511. I might have told hereafter.
  3512.  
  3513. ENOBARBUS.
  3514. 'Twill be naught;
  3515. But let it be.--Bring me to Antony.
  3516.  
  3517. EROS.
  3518. Come, sir.
  3519.  
  3520. [Exeunt.]
  3521.  
  3522.  
  3523.  
  3524. SCENE VI. Rome. A Room in CAESAR'S House.
  3525.  
  3526. [Enter CAESAR, AGRIPPA, and MAECENAS.]
  3527.  
  3528. CAESAR.
  3529. Contemning Rome, he has done all this, and more,
  3530. In Alexandria. Here's the manner of't:--
  3531. I' the market-place, on a tribunal silver'd,
  3532. Cleopatra and himself in chairs of gold
  3533. Were publicly enthron'd: at the feet sat
  3534. Caesarion, whom they call my father's son,
  3535. And all the unlawful issue that their lust
  3536. Since then hath made between them. Unto her
  3537. He gave the 'stablishment of Egypt; made her
  3538. Of lower Syria, Cyprus, Lydia,
  3539. Absolute queen.
  3540.  
  3541. MAECENAS.
  3542. This in the public eye?
  3543.  
  3544. CAESAR.
  3545. I' the common show-place, where they exercise.
  3546. His sons he there proclaim'd the kings of kings:
  3547. Great Media, Parthia, and Armenia,
  3548. He gave to Alexander; to Ptolemy he assign'd
  3549. Syria, Cilicia, and Phoenicia: she
  3550. In the habiliments of the goddess Isis
  3551. That day appear'd; and oft before gave audience,
  3552. As 'tis reported, so.
  3553.  
  3554. MAECENAS.
  3555. Let Rome be thus
  3556. Inform'd.
  3557.  
  3558. AGRIPPA.
  3559. Who, queasy with his insolence
  3560. Already, will their good thoughts call from him.
  3561.  
  3562. CAESAR.
  3563. The people knows it: and have now receiv'd
  3564. His accusations.
  3565.  
  3566. AGRIPPA.
  3567. Who does he accuse?
  3568.  
  3569. CAESAR.
  3570. Caesar: and that, having in Sicily
  3571. Sextus Pompeius spoil'd, we had not rated him
  3572. His part o' the isle: then does he say he lent me
  3573. Some shipping, unrestor'd: lastly, he frets
  3574. That Lepidus of the triumvirate
  3575. Should be depos'd; and, being, that we detain
  3576. All his revenue.
  3577.  
  3578. AGRIPPA.
  3579. Sir, this should be answer'd.
  3580.  
  3581. CAESAR.
  3582. 'Tis done already, and messenger gone.
  3583. I have told him Lepidus was grown too cruel;
  3584. That he his high authority abus'd,
  3585. And did deserve his change: for what I have conquer'd
  3586. I grant him part; but then, in his Armenia
  3587. And other of his conquer'd kingdoms, I
  3588. Demand the like.
  3589.  
  3590. MAECENAS.
  3591. He'll never yield to that.
  3592.  
  3593. CAESAR.
  3594. Nor must not then be yielded to in this.
  3595.  
  3596. [Enter OCTAVIA, with her train.]
  3597.  
  3598. OCTAVIA.
  3599. Hail, Caesar, and my lord! hail, most dear Caesar!
  3600.  
  3601. CAESAR.
  3602. That ever I should call thee castaway!
  3603.  
  3604. OCTAVIA.
  3605. You have not call'd me so, nor have you cause.
  3606.  
  3607. CAESAR.
  3608. Why have you stol'n upon us thus? You come not
  3609. Like Caesar's sister: the wife of Antony
  3610. Should have an army for an usher, and
  3611. The neighs of horse to tell of her approach
  3612. Long ere she did appear; the trees by the way
  3613. Should have borne men; and expectation fainted,
  3614. Longing for what it had not; nay, the dust
  3615. Should have ascended to the roof of heaven,
  3616. Rais'd by your populous troops: but you are come
  3617. A market-maid to Rome; and have prevented
  3618. The ostentation of our love, which left unshown
  3619. Is often left unlov'd; we should have met you
  3620. By sea and land; supplying every stage
  3621. With an augmented greeting.
  3622.  
  3623. OCTAVIA.
  3624. Good my lord,
  3625. To come thus was I not constrain'd, but did it
  3626. On my free will. My lord, Mark Antony,
  3627. Hearing that you prepar'd for war, acquainted
  3628. My grieved ear withal: whereon I begg'd
  3629. His pardon for return.
  3630.  
  3631. CAESAR.
  3632. Which soon he granted,
  3633. Being an obstruct 'tween his lust and him.
  3634.  
  3635. OCTAVIA.
  3636. Do not say so, my lord.
  3637.  
  3638. CAESAR.
  3639. I have eyes upon him,
  3640. And his affairs come to me on the wind.
  3641. Where is he now?
  3642.  
  3643. OCTAVIA.
  3644. My lord, in Athens.
  3645.  
  3646. CAESAR.
  3647. No, my most wronged sister; Cleopatra
  3648. Hath nodded him to her. He hath given his empire
  3649. Up to a whore; who now are levying
  3650. The kings o' theearth for war: he hath assembled
  3651. Bocchus, the king of Libya; Archelaus
  3652. Of Cappadocia; Philadelphos, king
  3653. Of Paphlagonia; the Thracian king, Adallas;
  3654. King Manchus of Arabia; King of Pont;
  3655. Herod of Jewry; Mithridates, king
  3656. Of Comagene; Polemon and Amyntas,
  3657. The kings of Mede and Lycaonia, with
  3658. More larger list of sceptres.
  3659.  
  3660. OCTAVIA.
  3661. Ay me, most wretched,
  3662. That have my heart parted betwixt two friends,
  3663. That do afflict each other!
  3664.  
  3665. CAESAR.
  3666. Welcome hither:
  3667. Your letters did withhold our breaking forth,
  3668. Till we perceiv'd both how you were wrong led
  3669. And we in negligent danger. Cheer your heart:
  3670. Be you not troubled with the time, which drives
  3671. O'er your content these strong necessities;
  3672. But let determin'd things to destiny
  3673. Hold unbewail'd their way. Welcome to Rome;
  3674. Nothing more dear to me. You are abus'd
  3675. Beyond the mark of thought: and the high gods,
  3676. To do you justice, make their ministers
  3677. Of us and those that love you. Best of comfort;
  3678. And ever welcome to us.
  3679.  
  3680. AGRIPPA.
  3681. Welcome, lady.
  3682.  
  3683. MAECENAS.
  3684. Welcome, dear madam.
  3685. Each heart in Rome does love and pity you:
  3686. Only theadulterous Antony, most large
  3687. In his abominations, turns you off,
  3688. And gives his potent regiment to a trull
  3689. That noises it against us.
  3690.  
  3691. OCTAVIA.
  3692. Is it so, sir?
  3693.  
  3694. CAESAR.
  3695. Most certain. Sister, welcome: pray you
  3696. Be ever known to patience: my dear'st sister!
  3697.  
  3698. [Exeunt.]
  3699.  
  3700.  
  3701.  
  3702. SCENE VII. ANTONY'S Camp near the Promontory of Actium.
  3703.  
  3704. [Enter CLEOPATRA and ENOBARBUS.]
  3705.  
  3706. CLEOPATRA.
  3707. I will be even with thee, doubt it not.
  3708.  
  3709. ENOBARBUS.
  3710. But why, why, why?
  3711.  
  3712. CLEOPATRA.
  3713. Thou hast forspoke my being in these wars,
  3714. And say'st it is not fit.
  3715.  
  3716. ENOBARBUS.
  3717. Well, is it, is it?
  3718.  
  3719. CLEOPATRA.
  3720. If not denounc'd against us, why should not we
  3721. Be there in person?
  3722.  
  3723. ENOBARBUS.
  3724. [Aside.] Well, I could reply:--
  3725. If we should serve with horse and mares together
  3726. The horse were merely lost; the mares would bear
  3727. A soldier and his horse.
  3728.  
  3729. CLEOPATRA.
  3730. What is't you say?
  3731.  
  3732. ENOBARBUS.
  3733. Your presence needs must puzzle Antony;
  3734. Take from his heart, take from his brain, from's time,
  3735. What should not then be spar'd. He is already
  3736. Traduc'd for levity: and 'tis said in Rome
  3737. That Photinus an eunuch and your maids
  3738. Manage this war.
  3739.  
  3740. CLEOPATRA.
  3741. Sink Rome, and their tongues rot
  3742. That speak against us! A charge we bear i' the war,
  3743. And, as the president of my kingdom, will
  3744. Appear there for a man. Speak not against it;
  3745. I will not stay behind.
  3746.  
  3747. ENOBARBUS.
  3748. Nay, I have done.
  3749. Here comes the emperor.
  3750.  
  3751. [Enter ANTONY and CANIDIUS.]
  3752.  
  3753. ANTONY.
  3754. Is it not strange, Canidius,
  3755. That from Tarentum and Brundusium
  3756. He could so quickly cut the Ionian sea,
  3757. And take in Toryne?--You have heard on't, sweet?
  3758.  
  3759. CLEOPATRA.
  3760. Celerity is never more admir'd
  3761. Than by the negligent.
  3762.  
  3763. ANTONY.
  3764. A good rebuke,
  3765. Which might have well becom'd the best of men
  3766. To taunt at slackness.--Canidius, we
  3767. Will fight with him by sea.
  3768.  
  3769. CLEOPATRA.
  3770. By sea! what else?
  3771.  
  3772. CANIDIUS.
  3773. Why will my lord do so?
  3774.  
  3775. ANTONY.
  3776. For that he dares us to't.
  3777.  
  3778. ENOBARBUS.
  3779. So hath my lord dar'd him to single fight.
  3780.  
  3781. CANIDIUS.
  3782. Ay, and to wage this battle at Pharsalia,
  3783. Where Caesar fought with Pompey. But these offers,
  3784. Which serve not for his vantage, he shakes off;
  3785. And so should you.
  3786.  
  3787. ENOBARBUS.
  3788. Your ships are not well mann'd:
  3789. Your mariners are muleteers, reapers, people
  3790. Ingross'd by swift impress; in Caesar's fleet
  3791. Are those that often have 'gainst Pompey fought:
  3792. Their ships are yare; yours heavy: no disgrace
  3793. Shall fall you for refusing him at sea,
  3794. Being prepar'd for land.
  3795.  
  3796. ANTONY.
  3797. By sea, by sea.
  3798.  
  3799. ENOBARBUS.
  3800. Most worthy sir, you therein throw away
  3801. The absolute soldiership you have by land;
  3802. Distract your army, which doth most consist
  3803. Of war-mark'd footmen; leave unexecuted
  3804. Your own renowned knowledge; quite forgo
  3805. The way which promises assurance; and
  3806. Give up yourself merely to chance and hazard
  3807. From firm security.
  3808.  
  3809. ANTONY.
  3810. I'll fight at sea.
  3811.  
  3812. CLEOPATRA.
  3813. I have sixty sails, Caesar none better.
  3814.  
  3815. ANTONY.
  3816. Our overplus of shipping will we burn;
  3817. And, with the rest full-mann'd, from the head of Actium
  3818. Beat the approaching Caesar. But if we fail,
  3819. We then can do't at land.
  3820.  
  3821. [Enter a Messenger.]
  3822.  
  3823. Thy business?
  3824.  
  3825. MESSENGER.
  3826. The news is true, my lord: he is descried;
  3827. Caesar has taken Toryne.
  3828.  
  3829. ANTONY.
  3830. Can he be there in person? 'tis impossible--
  3831. Strange that his power should be.--Canidius,
  3832. Our nineteen legions thou shalt hold by land,
  3833. And our twelve thousand horse.--We'll to our ship:
  3834. Away, my Thetis!
  3835.  
  3836. [Enter a SOLDIER.]
  3837.  
  3838. How now, worthy soldier?
  3839.  
  3840. SOLDIER.
  3841. O noble emperor, do not fight by sea;
  3842. Trust not to rotten planks: do you misdoubt
  3843. This sword and these my wounds? Let the Egyptians
  3844. And the Phoenicians go a-ducking: we
  3845. Have us'd to conquer standing on the earth
  3846. And fighting foot to foot.
  3847.  
  3848. ANTONY.
  3849. Well, well:--away.
  3850.  
  3851. [Exeunt ANTONY, CLEOPATRA, and ENOBARBUS.]
  3852.  
  3853. SOLDIER.
  3854. By Hercules, I think I am i' the right.
  3855.  
  3856. CANIDIUS.
  3857. Soldier, thou art: but his whole action grows
  3858. Not in the power on't: so our leader's led,
  3859. And we are women's men.
  3860.  
  3861. SOLDIER.
  3862. You keep by land
  3863. The legions and the horse whole, do you not?
  3864.  
  3865. CANIDIUS.
  3866. Marcus Octavius, Marcus Justeius,
  3867. Publicola, and Caelius are for sea:
  3868. But we keep whole by land. This speed of Caesar's
  3869. Carries beyond belief.
  3870.  
  3871. SOLDIER.
  3872. While he was yet in Rome
  3873. His power went out in such distractions as
  3874. Beguil'd all spies.
  3875.  
  3876. CANIDIUS.
  3877. Who's his lieutenant, hear you?
  3878.  
  3879. SOLDIER.
  3880. They say one Taurus.
  3881.  
  3882. CANIDIUS.
  3883. Well I know the man.
  3884.  
  3885. [Enter a Messenger.]
  3886.  
  3887. MESSENGER.
  3888. The Emperor calls Canidius.
  3889.  
  3890. CANIDIUS.
  3891. With news the time's with labour; and throes forth
  3892. Each minute some.
  3893.  
  3894. [Exeunt.]
  3895.  
  3896.  
  3897.  
  3898. SCENE VIII. A plain near Actium.
  3899.  
  3900. [Enter CAESAR, TAURUS, Officers, and others.]
  3901.  
  3902. CAESAR.
  3903. Taurus,--
  3904.  
  3905. TAURUS.
  3906. My lord?
  3907.  
  3908. CAESAR.
  3909. Strike not by land; keep whole; provoke not battle
  3910. Till we have done at sea. Do not exceed
  3911. The prescript of this scroll: our fortune lies
  3912. Upon this jump.
  3913.  
  3914. [Exeunt.]
  3915.  
  3916.  
  3917.  
  3918. SCENE IX. Another part of the Plain.
  3919.  
  3920. [Enter ANTONY and ENOBARBUS.]
  3921.  
  3922. ANTONY.
  3923. Set we our squadrons on yon side o' the hill,
  3924. In eye of Caesar's battle; from which place
  3925. We may the number of the ships behold,
  3926. And so proceed accordingly.
  3927.  
  3928. [Exeunt.]
  3929.  
  3930.  
  3931.  
  3932. SCENE X. Another part of the Plain.
  3933.  
  3934. [Enter CANIDIUS, marching with his land Army one way; and
  3935. TAURUS, the Lieutenant of CAESAR, with his Army, the other way.
  3936. After their going in, is heard the noise of a sea-fight.]
  3937.  
  3938. [Alarum. Enter ENOBARBUS.]
  3939.  
  3940. ENOBARBUS.
  3941. Naught, naught, all naught! I can behold no longer:
  3942. The Antoniad, the Egyptian admiral,
  3943. With all their sixty, fly and turn the rudder:
  3944. To see't mine eyes are blasted.
  3945.  
  3946. [Enter SCARUS.]
  3947.  
  3948. SCARUS.
  3949. Gods and goddesses,
  3950. All the whole synod of them!
  3951.  
  3952. ENOBARBUS.
  3953. What's thy passion?
  3954.  
  3955. SCARUS.
  3956. The greater cantle of the world is lost
  3957. With very ignorance; we have kiss'd away
  3958. Kingdoms and provinces.
  3959.  
  3960. ENOBARBUS.
  3961. How appears the fight?
  3962.  
  3963. SCARUS.
  3964. On our side like the token'd pestilence,
  3965. Where death is sure. Yon ribaudred nag of Egypt,--
  3966. Whom leprosy o'ertake!--i' the midst o' the fight,
  3967. When vantage like a pair of twins appear'd,
  3968. Both as the same, or rather ours the elder,--
  3969. The breese upon her, like a cow in June,--
  3970. Hoists sails and flies.
  3971.  
  3972. ENOBARBUS.
  3973. That I beheld:
  3974. Mine eyes did sicken at the sight, and could not
  3975. Endure a further view.
  3976.  
  3977. SCARUS.
  3978. She once being loof'd,
  3979. The noble ruin of her magic, Antony,
  3980. Claps on his sea-wing, and, like a doting mallard,
  3981. Leaving the fight in height, flies after her:
  3982. I never saw an action of such shame;
  3983. Experience, manhood, honour, ne'er before
  3984. Did violate so itself.
  3985.  
  3986. ENOBARBUS.
  3987. Alack, alack!
  3988.  
  3989. [Enter CANIDIUS.]
  3990.  
  3991. CANIDIUS.
  3992. Our fortune on the sea is out of breath,
  3993. And sinks most lamentably. Had our general
  3994. Been what he knew himself, it had gone well:
  3995. O, he has given example for our flight
  3996. Most grossly by his own!
  3997.  
  3998. ENOBARBUS.
  3999. Ay, are you thereabouts?
  4000. Why, then, good night indeed.
  4001.  
  4002. CANIDIUS.
  4003. Toward Peloponnesus are they fled.
  4004.  
  4005. SCARUS.
  4006. 'Tis easy to't; and there I will attend
  4007. What further comes.
  4008.  
  4009. CANIDIUS.
  4010. To Caesar will I render
  4011. My legions and my horse; six kings already
  4012. Show me the way of yielding.
  4013.  
  4014. ENOBARBUS.
  4015. I'll yet follow
  4016. The wounded chance of Antony, though my reason
  4017. Sits in the wind against me.
  4018.  
  4019. [Exeunt.]
  4020.  
  4021.  
  4022.  
  4023. SCENE XI. Alexandria. A Room in the Palace.
  4024.  
  4025. [Enter ANTONY and attendants.]
  4026.  
  4027. ANTONY.
  4028. Hark! the land bids me tread no more upon't;--
  4029. It is asham'd to bear me.--Friends, come hither:
  4030. I am so lated in the world that I
  4031. Have lost my way for ever:--I have a ship
  4032. Laden with gold; take that; divide it; fly,
  4033. And make your peace with Caesar.
  4034.  
  4035. ALL.
  4036. Fly! Not we.
  4037.  
  4038. ANTONY.
  4039. I have fled myself, and have instructed cowards
  4040. To run and show their shoulders.--Friends, be gone;
  4041. I have myself resolv'd upon a course
  4042. Which has no need of you; be gone;
  4043. My treasure's in the harbour, take it.--O,
  4044. I follow'd that I blush to look upon:
  4045. My very hairs do mutiny; for the white
  4046. Reprove the brown for rashness, and they them
  4047. For fear and doting.--Friends, be gone: you shall
  4048. Have letters from me to some friends that will
  4049. Sweep your way for you. Pray you, look not sad,
  4050. Nor make replies of loathness: take the hint
  4051. Which my despair proclaims; let that be left
  4052. Which leaves itself: to the sea-side straightway:
  4053. I will possess you of that ship and treasure.
  4054. Leave me, I pray, a little: pray you now:--
  4055. Nay, do so; for indeed I have lost command,
  4056. Therefore I pray you:--I'll see you by and by.
  4057.  
  4058. [Sits down.]
  4059.  
  4060. [Enter CLEOPATRA, led by CHARMIAN and IRAS, EROS following.]
  4061.  
  4062. EROS.
  4063. Nay, gentle madam, to him!--comfort him.
  4064.  
  4065. IRAS.
  4066. Do, most dear queen.
  4067.  
  4068. CHARMIAN.
  4069. Do! why, what else?
  4070.  
  4071. CLEOPATRA.
  4072. Let me sit down. O Juno!
  4073.  
  4074. ANTONY.
  4075. No, no, no, no, no.
  4076.  
  4077. EROS.
  4078. See you here, sir?
  4079.  
  4080. ANTONY.
  4081. O, fie, fie, fie!
  4082.  
  4083. CHARMIAN.
  4084. Madam,--
  4085.  
  4086. IRAS.
  4087. Madam, O good empress,--
  4088.  
  4089. EROS.
  4090. Sir, sir,--
  4091.  
  4092. ANTONY.
  4093. Yes, my lord, yes;--he at Philippi kept
  4094. His sword e'en like a dancer; while I struck
  4095. The lean and wrinkled Cassius; and 'twas I
  4096. That the mad Brutus ended; he alone
  4097. Dealt on lieutenantry, and no practice had
  4098. In the brave squares of war: yet now--no matter.
  4099.  
  4100. CLEOPATRA.
  4101. Ah, stand by.
  4102.  
  4103. EROS.
  4104. The queen, my lord, the queen!
  4105.  
  4106. IRAS.
  4107. Go to him, madam, speak to him:
  4108. He is unqualitied with very shame.
  4109.  
  4110. CLEOPATRA.
  4111. Well then,--sustain me.--O!
  4112.  
  4113. EROS.
  4114. Most noble sir, arise; the queen approaches:
  4115. Her head's declin'd, and death will seize her, but
  4116. Your comfort makes the rescue.
  4117.  
  4118. ANTONY.
  4119. I have offended reputation,--
  4120. A most unnoble swerving.
  4121.  
  4122. EROS.
  4123. Sir, the queen.
  4124.  
  4125. ANTONY.
  4126. O, whither hast thou led me, Egypt? See
  4127. How I convey my shame out of thine eyes
  4128. By looking back, what I have left behind
  4129. 'Stroy'd in dishonour.
  4130.  
  4131. CLEOPATRA.
  4132. O my lord, my lord,
  4133. Forgive my fearful sails! I little thought
  4134. You would have follow'd.
  4135.  
  4136. ANTONY.
  4137. Egypt, thou knew'st too well
  4138. My heart was to thy rudder tied by the strings,
  4139. And thou shouldst tow me after: o'er my spirit
  4140. Thy full supremacy thou knew'st, and that
  4141. Thy beck might from the bidding of the gods
  4142. Command me.
  4143.  
  4144. CLEOPATRA.
  4145. O, my pardon!
  4146.  
  4147. ANTONY.
  4148. Now I must
  4149. To the young man send humble treaties, dodge
  4150. And palter in the shifts of lowness; who
  4151. With half the bulk o' the world play'd as I pleas'd,
  4152. Making and marring fortunes. You did know
  4153. How much you were my conqueror; and that
  4154. My sword, made weak by my affection, would
  4155. Obey it on all cause.
  4156.  
  4157. CLEOPATRA.
  4158. Pardon, pardon!
  4159.  
  4160. ANTONY.
  4161. Fall not a tear, I say; one of them rates
  4162. All that is won and lost: give me a kiss;
  4163. Even this repays me.--We sent our schoolmaster;
  4164. Is he come back?--Love, I am full of lead.--
  4165. Some wine, within there, and our viands!--Fortune knows
  4166. We scorn her most when most she offers blows.
  4167.  
  4168. [Exeunt.]
  4169.  
  4170.  
  4171.  
  4172. SCENE XII. CAESAR'S camp in Egypt.
  4173.  
  4174. [Enter CAESAR, DOLABELLA, THYREUS, with others.]
  4175.  
  4176. CAESAR.
  4177. Let him appear that's come from Antony.--
  4178. Know you him?
  4179.  
  4180. DOLABELLA.
  4181. Caesar, 'tis his schoolmaster:
  4182. An argument that he is pluck'd, when hither
  4183. He sends so poor a pinion of his wing,
  4184. Which had superfluous kings for messengers
  4185. Not many moons gone by.
  4186.  
  4187. [Enter EUPHRONIUS.]
  4188.  
  4189. CAESAR.
  4190. Approach, and speak.
  4191.  
  4192. EUPHRONIUS.
  4193. Such as I am, I come from Antony:
  4194. I was of late as petty to his ends
  4195. As is the morn-dew on the myrtle leaf
  4196. To his grand sea.
  4197.  
  4198. CAESAR.
  4199. Be't so: declare thine office.
  4200.  
  4201. EUPHRONIUS.
  4202. Lord of his fortunes he salutes thee, and
  4203. Requires to live in Egypt: which not granted,
  4204. He lessens his requests; and to thee sues
  4205. To let him breathe between the heavens and earth,
  4206. A private man in Athens: this for him.
  4207. Next, Cleopatra does confess thy greatness;
  4208. Submits her to thy might, and of thee craves
  4209. The circle of the Ptolemies for her heirs,
  4210. Now hazarded to thy grace.
  4211.  
  4212. CAESAR.
  4213. For Antony,
  4214. I have no ears to his request. The queen
  4215. Of audience nor desire shall fail; so she
  4216. From Egypt drive her all-disgraced friend,
  4217. Or take his life there: this if she perform,
  4218. She shall not sue unheard. So to them both.
  4219.  
  4220. EUPHRONIUS.
  4221. Fortune pursue thee!
  4222.  
  4223. CAESAR.
  4224. Bring him through the bands.
  4225.  
  4226. [Exit EUPHRONIUS.]
  4227.  
  4228. [To THYREUS.] To try thy eloquence, now 'tis time. Despatch;
  4229. From Antony win Cleopatra. Promise,
  4230. And in our name, what she requires; add more,
  4231. From thine invention, offers: women are not
  4232. In their best fortunes strong; but want will perjure
  4233. The ne'er-touch'd vestal: try thy cunning, Thyreus;
  4234. Make thine own edict for thy pains, which we
  4235. Will answer as a law.
  4236.  
  4237. THYREUS.
  4238. Caesar, I go.
  4239.  
  4240. CAESAR.
  4241. Observe how Antony becomes his flaw,
  4242. And what thou think'st his very action speaks
  4243. In every power that moves.
  4244.  
  4245. THYREUS.
  4246. Caesar, I shall.
  4247.  
  4248. [Exeunt.]
  4249.  
  4250.  
  4251.  
  4252. SCENE XIII. Alexandria. A Room in the Palace.
  4253.  
  4254. [Enter CLEOPATRA, ENOBARBUS, CHARMIAN, and IRAS.]
  4255.  
  4256. CLEOPATRA.
  4257. What shall we do, Enobarbus?
  4258.  
  4259. ENOBARBUS.
  4260. Think, and die.
  4261.  
  4262. CLEOPATRA.
  4263. Is Antony or we in fault for this?
  4264.  
  4265. ENOBARBUS.
  4266. Antony only, that would make his will
  4267. Lord of his reason. What though you fled
  4268. From that great face of war, whose several ranges
  4269. Frighted each other? why should he follow?
  4270. The itch of his affection should not then
  4271. Have nick'd his captainship; at such a point,
  4272. When half to half the world oppos'd, he being
  4273. The mered question; 'twas a shame no less
  4274. Than was his loss, to course your flying flags
  4275. And leave his navy gazing.
  4276.  
  4277. CLEOPATRA.
  4278. Pr'ythee, peace.
  4279.  
  4280. [Enter ANTONY, with EUPHRONIUS.]
  4281.  
  4282. ANTONY.
  4283. Is that his answer?
  4284.  
  4285. EUPHRONIUS.
  4286. Ay, my lord.
  4287.  
  4288. ANTONY.
  4289. The queen shall then have courtesy, so she
  4290. Will yield us up.
  4291.  
  4292. EUPHRONIUS.
  4293. He says so.
  4294.  
  4295. ANTONY.
  4296. Let her know't.--
  4297. To the boy Caesar send this grizzled head,
  4298. And he will fill thy wishes to the brim
  4299. With principalities.
  4300.  
  4301. CLEOPATRA.
  4302. That head, my lord?
  4303.  
  4304. ANTONY.
  4305. To him again: tell him he wears the rose
  4306. Of youth upon him; from which the world should note
  4307. Something particular: his coins, ships, legions,
  4308. May be a coward's; whose ministers would prevail
  4309. Under the service of a child as soon
  4310. As i' the command of Caesar: I dare him therefore
  4311. To lay his gay comparisons apart,
  4312. And answer me declin'd, sword against sword,
  4313. Ourselves alone. I'll write it: follow me.
  4314.  
  4315. [Exeunt ANTONY and EUPHRONIUS.]
  4316.  
  4317. EUPHRONIUS.
  4318. Yes, like enough high-battled Caesar will
  4319. Unstate his happiness, and be stag'd to the show
  4320. Against a sworder.--I see men's judgments are
  4321. A parcel of their fortunes; and things outward
  4322. Do draw the inward quality after them,
  4323. To suffer all alike. That he should dream,
  4324. Knowing all measures, the full Caesar will
  4325. Answer his emptiness!--Caesar, thou hast subdu'd
  4326. His judgment too.
  4327.  
  4328. [Enter an Attendant.]
  4329.  
  4330. ATTENDANT.
  4331. A messenger from Caesar.
  4332.  
  4333. CLEOPATRA.
  4334. What, no more ceremony?--See, my women!--
  4335. Against the blown rose may they stop their nose
  4336. That kneel'd unto the buds.--Admit him, sir.
  4337.  
  4338. [Exit Attendant.]
  4339.  
  4340. ENOBARBUS.
  4341. [Aside.] Mine honesty and I begin to square.
  4342. The loyalty well held to fools does make
  4343. Our faith mere folly:--yet he that can endure
  4344. To follow with allegiance a fallen lord
  4345. Does conquer him that did his master conquer,
  4346. And earns a place i' the story.
  4347.  
  4348. [Enter THYREUS.]
  4349.  
  4350. CLEOPATRA.
  4351. Caesar's will?
  4352.  
  4353. THYREUS.
  4354. Hear it apart.
  4355.  
  4356. CLEOPATRA.
  4357. None but friends: say boldly.
  4358.  
  4359. THYREUS.
  4360. So, haply, are they friends to Antony.
  4361.  
  4362. ENOBARBUS.
  4363. He needs as many, sir, as Caesar has;
  4364. Or needs not us. If Caesar please, our master
  4365. Will leap to be his friend: for us, you know
  4366. Whose he is we are, and that is Caesar's.
  4367.  
  4368. THYREUS.
  4369. So.--
  4370. Thus then, thou most renown'd: Caesar entreats
  4371. Not to consider in what case thou stand'st
  4372. Further than he is Caesar.
  4373.  
  4374. CLEOPATRA.
  4375. Go on: right royal.
  4376.  
  4377. THYREUS.
  4378. He knows that you embrace not Antony
  4379. As you did love, but as you fear'd him.
  4380.  
  4381. CLEOPATRA.
  4382. O!
  4383.  
  4384. THYREUS.
  4385. The scars upon your honour, therefore, he
  4386. Does pity, as constrained blemishes,
  4387. Not as deserv'd.
  4388.  
  4389. CLEOPATRA.
  4390. He is a god, and knows
  4391. What is most right: mine honour was not yielded,
  4392. But conquer'd merely.
  4393.  
  4394. ENOBARBUS.
  4395. [Aside.] To be sure of that,
  4396. I will ask Antony.--Sir, sir, thou art so leaky
  4397. That we must leave thee to thy sinking, for
  4398. Thy dearest quit thee.
  4399.  
  4400. [Exit.]
  4401.  
  4402. THYREUS.
  4403. Shall I say to Caesar
  4404. What you require of him? for he partly begs
  4405. To be desir'd to give. It much would please him
  4406. That of his fortunes you should make a staff
  4407. To lean upon: but it would warm his spirits
  4408. To hear from me you had left Antony,
  4409. And put yourself under his shroud, who is
  4410. The universal landlord.
  4411.  
  4412. CLEOPATRA.
  4413. What's your name?
  4414.  
  4415. THYREUS.
  4416. My name is Thyreus.
  4417.  
  4418. CLEOPATRA.
  4419. Most kind messenger,
  4420. Say to great Caesar this:--in deputation
  4421. I kiss his conquring hand: tell him I am prompt
  4422. To lay my crown at's feet, and there to kneel:
  4423. Tell him, from his all-obeying breath I hear
  4424. The doom of Egypt.
  4425.  
  4426. THYREUS.
  4427. 'Tis your noblest course.
  4428. Wisdom and fortune combating together,
  4429. If that the former dare but what it can,
  4430. No chance may shake it. Give me grace to lay
  4431. My duty on your hand.
  4432.  
  4433. CLEOPATRA.
  4434. Your Caesar's father
  4435. Oft, when he hath mus'd of taking kingdoms in,
  4436. Bestow'd his lips on that unworthy place,
  4437. As it rain'd kisses.
  4438.  
  4439. [Re-enter ANTONY and ENOBARBUS.]
  4440.  
  4441. ANTONY.
  4442. Favours, by Jove that thunders!--
  4443. What art thou, fellow?
  4444.  
  4445. THYREUS.
  4446. One that but performs
  4447. The bidding of the fullest man, and worthiest
  4448. To have command obey'd.
  4449.  
  4450. ENOBARBUS.
  4451. [Aside.] You will be whipp'd.
  4452.  
  4453. ANTONY.
  4454. Approach there.--Ah, you kite!--Now, gods and devils!
  4455. Authority melts from me: of late, when I cried 'Ho!'
  4456. Like boys unto a muss, kings would start forth
  4457. And cry 'Your will?' Have you no ears? I am
  4458. Antony yet.
  4459.  
  4460. [Enter Attendants.]
  4461.  
  4462. Take hence this Jack and whip him.
  4463.  
  4464. ENOBARBUS.
  4465. 'Tis better playing with a lion's whelp
  4466. Than with an old one dying.
  4467.  
  4468. ANTONY.
  4469. Moon and stars!
  4470. Whip him.--Were't twenty of the greatest tributaries
  4471. That do acknowledge Caesar, should I find them
  4472. So saucy with the hand of she here,--what's her name
  4473. Since she was Cleopatra?--Whip him, fellows,
  4474. Till like a boy you see him cringe his face,
  4475. And whine aloud for mercy: take him hence.
  4476.  
  4477. THYMUS.
  4478. Mark Antony,--
  4479.  
  4480. ANTONY.
  4481. Tug him away: being whipp'd,
  4482. Bring him again.--This Jack of Caesar's shall
  4483. Bear us an errand to him.--
  4484.  
  4485. [Exeunt Attendants with THYREUS.]
  4486.  
  4487. You were half blasted ere I knew you.--Ha!
  4488. Have I my pillow left unpress'd in Rome,
  4489. Forborne the getting of a lawful race,
  4490. And by a gem of women, to be abus'd
  4491. By one that looks on feeders?
  4492.  
  4493. CLEOPATRA.
  4494. Good my lord,--
  4495.  
  4496. ANTONY.
  4497. You have been a boggler ever:--
  4498. But when we in our viciousness grow hard,--
  4499. O misery on't!--the wise gods seal our eyes;
  4500. In our own filth drop our clear judgments: make us
  4501. Adore our errors; laugh at's while we strut
  4502. To our confusion.
  4503.  
  4504. CLEOPATRA.
  4505. O, is't come to this?
  4506.  
  4507. ANTONY.
  4508. I found you as a morsel cold upon
  4509. Dead Caesar's trencher; nay, you were a fragment
  4510. Of Cneius Pompey's; besides what hotter hours,
  4511. Unregist'red in vulgar fame, you have
  4512. Luxuriously pick'd out:--for I am sure,
  4513. Though you can guess what temperance should be,
  4514. You know not what it is.
  4515.  
  4516. CLEOPATRA.
  4517. Wherefore is this?
  4518.  
  4519. ANTONY.
  4520. To let a fellow that will take rewards,
  4521. And say 'God quit you!' be familiar with
  4522. My playfellow, your hand; this kingly seal
  4523. And plighter of high hearts!--O that I were
  4524. Upon the hill of Basan, to outroar
  4525. The horned herd! for I have savage cause;
  4526. And to proclaim it civilly were like
  4527. A halter'd neck which does the hangman thank
  4528. For being yare about him.
  4529.  
  4530. [Re-enter Attendants with THYREUS.]
  4531.  
  4532. Is he whipp'd?
  4533.  
  4534. FIRST ATTENDANT.
  4535. Soundly, my lord.
  4536.  
  4537. ANTONY.
  4538. Cried he? and begg'd he pardon?
  4539.  
  4540. FIRST ATTENDANT.
  4541. He did ask favour.
  4542.  
  4543. ANTONY.
  4544. If that thy father live, let him repent
  4545. Thou wast not made his daughter; and be thou sorry
  4546. To follow Caesar in his triumph, since
  4547. Thou hast been whipp'd for following him: henceforth
  4548. The white hand of a lady fever thee,
  4549. Shake thou to look on't.--Get thee back to Caesar;
  4550. Tell him thy entertainment: look thou say
  4551. He makes me angry with him; for he seems
  4552. Proud and disdainful, harping on what I am,
  4553. Not what he knew I was: he makes me angry;
  4554. And at this time most easy 'tis to do't,
  4555. When my good stars, that were my former guides,
  4556. Have empty left their orbs, and shot their fires
  4557. Into the abysm of hell. If he mislike
  4558. My speech and what is done, tell him he has
  4559. Hipparchus, my enfranched bondman, whom
  4560. He may at pleasure, whip, or hang, or torture,
  4561. As he shall like, to quit me: urge it thou:
  4562. Hence with thy stripes, be gone.
  4563.  
  4564. [Exit THYREUS.]
  4565.  
  4566. CLEOPATRA.
  4567. Have you done yet?
  4568.  
  4569. ANTONY.
  4570. Alack, our terrene moon
  4571. Is now eclips'd, and it portends alone
  4572. The fall of Antony!
  4573.  
  4574. CLEOPATRA.
  4575. I must stay his time.
  4576.  
  4577. ANTONY.
  4578. To flatter Caesar, would you mingle eyes
  4579. With one that ties his points?
  4580.  
  4581. CLEOPATRA.
  4582. Not know me yet?
  4583.  
  4584. ANTONY.
  4585. Cold-hearted toward me?
  4586.  
  4587. CLEOPATRA.
  4588. Ah, dear, if I be so,
  4589. From my cold heart let heaven engender hail,
  4590. And poison it in the source; and the first stone
  4591. Drop in my neck: as it determines, so
  4592. Dissolve my life! The next Caesarion smite!
  4593. Till, by degrees, the memory of my womb,
  4594. Together with my brave Egyptians all,
  4595. By the discandying of this pelleted storm,
  4596. Lie graveless,--till the flies and gnats of Nile
  4597. Have buried them for prey!
  4598.  
  4599. ANTONY.
  4600. I am satisfied.
  4601. Caesar sits down in Alexandria; where
  4602. I will oppose his fate. Our force by land
  4603. Hath nobly held: our sever'd navy to
  4604. Have knit again, and fleet, threat'ning most sea-like.
  4605. Where hast thou been, my heart?--Dost thou hear, lady?
  4606. If from the field I shall return once more
  4607. To kiss these lips, I will appear in blood:
  4608. I and my sword will earn our chronicle:
  4609. There's hope in't yet.
  4610.  
  4611. CLEOPATRA.
  4612. That's my brave lord!
  4613.  
  4614. ANTONY.
  4615. I will be treble-sinew'd, hearted, breath'd,
  4616. And fight maliciously: for when mine hours
  4617. Were nice and lucky, men did ransom lives
  4618. Of me for jests; but now I'll set my teeth,
  4619. And send to darkness all that stop me.--Come,
  4620. Let's have one other gaudy night: call to me
  4621. All my sad captains; fill our bowls; once more
  4622. Let's mock the midnight bell.
  4623.  
  4624. CLEOPATRA.
  4625. It is my birthday.
  4626. I had thought t'have held it poor; but since my lord
  4627. Is Antony again I will be Cleopatra.
  4628.  
  4629. ANTONY.
  4630. We will yet do well.
  4631.  
  4632. CLEOPATRA.
  4633. Call all his noble captains to my lord.
  4634.  
  4635. ANTONY.
  4636. Do so; we'll speak to them: and to-night I'll force
  4637. The wine peep through their scars.--Come on, my queen;
  4638. There's sap in't yet. The next time I do fight
  4639. I'll make death love me; for I will contend
  4640. Even with his pestilent scythe.
  4641.  
  4642. [Exeunt all but ENOBARBUS.]
  4643.  
  4644. ENOBARBUS.
  4645. Now he'll outstare the lightning. To be furious
  4646. Is to be frighted out of fear; and in that mood
  4647. The dove will peck the estridge; and I see still
  4648. A diminution in our captain's brain
  4649. Restores his heart: when valour preys on reason,
  4650. It eats the sword it fights with. I will seek
  4651. Some way to leave him.
  4652.  
  4653. [Exit.]
  4654.  
  4655.  
  4656.  
  4657. ACT IV. SCENE I. CAESAR'S Camp at Alexandria.
  4658.  
  4659. [Enter CAESAR reading a letter; AGRIPPA, MAECENAS, and others.]
  4660.  
  4661. CAESAR.
  4662. He calls me boy; and chides as he had power
  4663. To beat me out of Egypt; my messenger
  4664. He hath whip'd with rods; dares me to personal combat,
  4665. Caesar to Antony:--let the old ruffian know
  4666. I have many other ways to die; meantime
  4667. Laugh at his challenge.
  4668.  
  4669. MAECENAS.
  4670. Caesar must think
  4671. When one so great begins to rage, he's hunted
  4672. Even to falling. Give him no breath, but now
  4673. Make boot of his distraction:--never anger
  4674. Made good guard for itself.
  4675.  
  4676. CAESAR.
  4677. Let our best heads
  4678. Know that to-morrow the last of many battles
  4679. We mean to fight.--Within our files there are
  4680. Of those that serv'd Mark Antony but late,
  4681. Enough to fetch him in. See it done:
  4682. And feast the army; we have store to do't,
  4683. And they have earn'd the waste. Poor Antony!
  4684.  
  4685. [Exeunt.]
  4686.  
  4687.  
  4688.  
  4689. SCENE II. Alexandria. A Room in the Palace.
  4690.  
  4691. [Enter ANTONY, CLEOPATRA, ENOBARBUS, CHARMIAN, IRAS, ALEXAS, and
  4692. others.]
  4693.  
  4694. ANTONY.
  4695. He will not fight with me, Domitius?
  4696.  
  4697. ENOBARBUS.
  4698. No.
  4699.  
  4700. ANTONY.
  4701. Why should he not?
  4702.  
  4703. ENOBARBUS.
  4704. He thinks, being twenty times of better fortune,
  4705. He is twenty men to one.
  4706.  
  4707. ANTONY.
  4708. To-morrow, soldier,
  4709. By sea and land I'll fight; or I will live,
  4710. Or bathe my dying honour in the blood
  4711. Shall make it live again. Woo't thou fight well?
  4712.  
  4713. ENOBARBUS.
  4714. I'll strike, and cry 'Take all.'
  4715.  
  4716. ANTONY.
  4717. Well said; come on.--
  4718. Call forth my household servants: let's to-night
  4719. Be bounteous at our meal.--
  4720.  
  4721. [Enter Servants.]
  4722.  
  4723. Give me thy hand,
  4724. Thou has been rightly honest;--so hast thou;--
  4725. Thou,--and thou,--and thou;--you have serv'd me well,
  4726. And kings have been your fellows.
  4727.  
  4728. CLEOPATRA.
  4729. [Aside to ENOBARBUS.] What means this?
  4730.  
  4731. ENOBARBUS.
  4732. [Aside to CLEOPATRA.] 'Tis one of those odd tricks which sorrow
  4733. shoots
  4734. Out of the mind.
  4735.  
  4736. ANTONY.
  4737. And thou art honest too.
  4738. I wish I could be made so many men,
  4739. And all of you clapp'd up together in
  4740. An Antony, that I might do you service
  4741. So good as you have done.
  4742.  
  4743. SERVANT.
  4744. The gods forbid!
  4745.  
  4746. ANTONY.
  4747. Well, my good fellows, wait on me to-night:
  4748. Scant not my cups; and make as much of me
  4749. As when mine empire was your fellow too,
  4750. And suffer'd my command.
  4751.  
  4752. CLEOPATRA.
  4753. [Aside to ENOBARBUS.] What does he mean?
  4754.  
  4755. ENOBARBUS.
  4756. [Aside to CLEOPATRA.] To make his followers weep.
  4757.  
  4758. ANTONY.
  4759. Tend me to-night;
  4760. May be it is the period of your duty:
  4761. Haply you shall not see me more; or if,
  4762. A mangled shadow: perchance to-morrow
  4763. You'll serve another master. I look on you
  4764. As one that takes his leave. Mine honest friends,
  4765. I turn you not away; but, like a master
  4766. Married to your good service, stay till death:
  4767. Tend me to-night two hours, I ask no more,
  4768. And the gods yield you for't!
  4769.  
  4770. ENOBARBUS.
  4771. What mean you, sir,
  4772. To give them this discomfort? Look, they weep;
  4773. And I, an ass, am onion-ey'd: for shame,
  4774. Transform us not to women.
  4775.  
  4776. ANTONY.
  4777. Ho, ho, ho!
  4778. Now the witch take me, if I meant it thus!
  4779. Grace grow where those drops fall! My hearty friends,
  4780. You take me in too dolorous a sense;
  4781. For I spake to you for your comfort,--did desire you
  4782. To burn this night with torches: know, my hearts,
  4783. I hope well of to-morrow; and will lead you
  4784. Where rather I'll expect victorious life
  4785. Than death and honour. Let's to supper; come,
  4786. And drown consideration.
  4787.  
  4788. [Exeunt.]
  4789.  
  4790.  
  4791.  
  4792. SCENE III. Alexandria. Before the Palace.
  4793.  
  4794. [Enter two Soldiers to their guard.]
  4795.  
  4796. FIRST SOLDIER.
  4797. Brother, good night: to-morrow is the day.
  4798.  
  4799. SECOND SOLDIER.
  4800. It will determine one way: fare you well.
  4801. Heard you of nothing strange about the streets?
  4802.  
  4803. FIRST SOLDIER.
  4804. Nothing. What news?
  4805.  
  4806. SECOND SOLDIER.
  4807. Belike 'tis but a rumour. Good night to you.
  4808.  
  4809. FIRST SOLDIER.
  4810. Well, sir, good night.
  4811.  
  4812. [Enter two other Soldiers.]
  4813.  
  4814. SECOND SOLDIER.
  4815. Soldiers, have careful watch.
  4816.  
  4817. THIRD SOLDIER.
  4818. And you. Good night, good night.
  4819.  
  4820. [The first two place themselves at their posts.]
  4821.  
  4822. FOURTH SOLDIER.
  4823. Here we: [The third and fourth take their posts.] and if
  4824. to-morrow
  4825. Our navy thrive, I have an absolute hope
  4826. Our landmen will stand up.
  4827.  
  4828. THIRD SOLDIER.
  4829. 'Tis a brave army,
  4830. And full of purpose.
  4831.  
  4832. [Music as of hautboys under the stage.]
  4833.  
  4834. FOURTH SOLDIER.
  4835. Peace, what noise?
  4836.  
  4837. FIRST SOLDIER.
  4838. List, list!
  4839.  
  4840. SECOND SOLDIER.
  4841. Hark!
  4842.  
  4843. FIRST SOLDIER.
  4844. Music i' the air.
  4845.  
  4846. THIRD SOLDIER.
  4847. Under the earth.
  4848.  
  4849. FOURTH SOLDIER.
  4850. It signs well, does it not?
  4851.  
  4852. THIRD SOLDIER.
  4853. No.
  4854.  
  4855. FIRST SOLDIER.
  4856. Peace, I say!
  4857. What should this mean?
  4858.  
  4859. SECOND SOLDIER.
  4860. 'Tis the god Hercules, whom Antony lov'd,
  4861. Now leaves him.
  4862.  
  4863. FIRST SOLDIER.
  4864. Walk; let's see if other watchmen
  4865. Do hear what we do.
  4866.  
  4867. [They advance to another post.]
  4868.  
  4869. SECOND SOLDIER.
  4870. How now, masters!
  4871.  
  4872. SOLDIERS.
  4873. [Speaking together.] How now!
  4874. How now! Do you hear this?
  4875.  
  4876. FIRST SOLDIER.
  4877. Ay; is't not strange?
  4878.  
  4879. THIRD SOLDIER.
  4880. Do you hear, masters? do you hear?
  4881.  
  4882. FIRST SOLDIER.
  4883. Follow the noise so far as we have quarter;
  4884. Let's see how it will give off.
  4885.  
  4886. SOLDIERS.
  4887. [Speaking together.] Content. 'Tis strange.
  4888.  
  4889. [Exeunt.]
  4890.  
  4891.  
  4892.  
  4893. SCENE IV. Alexandria. A Room in the Palace.
  4894.  
  4895. [Enter ANTONY and CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and others
  4896. attending.]
  4897.  
  4898. ANTONY.
  4899. Eros! mine armour, Eros!
  4900.  
  4901. CLEOPATRA.
  4902. Sleep a little.
  4903.  
  4904. ANTONY.
  4905. No, my chuck.--Eros! Come, mine armour, Eros!
  4906.  
  4907. [Enter EROS with armour.]
  4908.  
  4909. Come, good fellow, put mine iron on.--
  4910. If fortune be not ours to-day, it is
  4911. Because we brave her.--Come.
  4912.  
  4913. CLEOPATRA.
  4914. Nay, I'll help too.
  4915. What's this for?
  4916.  
  4917. ANTONY.
  4918. Ah, let be, let be! Thou art
  4919. The armourer of my heart. False, false; this, this.
  4920.  
  4921. CLEOPATRA.
  4922. Sooth, la, I'll help: thus it must be.
  4923.  
  4924. ANTONY.
  4925. Well, well;
  4926. We shall thrive now.--Seest thou, my good fellow?
  4927. Go put on thy defences.
  4928.  
  4929. EROS.
  4930. Briefly, sir.
  4931.  
  4932. CLEOPATRA.
  4933. Is not this buckled well?
  4934.  
  4935. ANTONY.
  4936. Rarely, rarely;
  4937. He that unbuckles this, till we do please
  4938. To daff't for our repose, shall hear a storm.--
  4939. Thou fumblest, Eros, and my queen's a squire
  4940. More tight at this than thou: despatch.--O love,
  4941. That thou couldst see my wars to-day, and knew'st
  4942. The royal occupation! Thou shouldst see
  4943. A workman in't.--
  4944.  
  4945. [Enter an Officer, armed.]
  4946.  
  4947. Good-morrow to thee; welcome:
  4948. Thou look'st like him that knows a warlike charge:
  4949. To business that we love we rise betime,
  4950. And go to't with delight.
  4951.  
  4952. OFFICER.
  4953. A thousand, sir,
  4954. Early though't be, have on their riveted trim,
  4955. And at the port expect you.
  4956.  
  4957. [Shout. Flourish of trumpets within.]
  4958.  
  4959. [Enter other Officers and Soldiers.]
  4960.  
  4961. SECOND OFFICER.
  4962. The morn is fair.--Good morrow, general.
  4963.  
  4964. ALL.
  4965. Good morrow, general.
  4966.  
  4967. ANTONY.
  4968. 'Tis well blown, lads:
  4969. This morning, like the spirit of a youth
  4970. That means to be of note, begins betimes.--
  4971. So, so; come, give me that: this way; well said.--
  4972. Fare thee well, dame, whate'er becomes of me:
  4973. [Kisses her.]
  4974. This is a soldier's kiss: rebukeable,
  4975. And worthy shameful check it were, to stand
  4976. On more mechanic compliment; I'll leave thee
  4977. Now like a man of steel.--You that will fight,
  4978. Follow me close; I'll bring you to't. Adieu.
  4979.  
  4980. [Exeunt ANTONY, EROS, Officers and Soldiers.]
  4981.  
  4982. CHARMIAN.
  4983. Please you, retire to your chamber.
  4984.  
  4985. CLEOPATRA.
  4986. Lead me.
  4987. He goes forth gallantly. That he and Caesar might
  4988. Determine this great war in single fight!
  4989. Then, Antony,--but now--Well, on.
  4990.  
  4991. [Exeunt.]
  4992.  
  4993.  
  4994.  
  4995. SCENE V. ANTONY'S camp near Alexandria.
  4996.  
  4997. [Trumpets sound within. Enter ANTONY and EROS; a SOLDIER meeting
  4998. them.]
  4999.  
  5000. SOLDIER.
  5001. The gods make this a happy day to Antony!
  5002.  
  5003. ANTONY.
  5004. Would thou and those thy scars had once prevail'd
  5005. To make me fight at land!
  5006.  
  5007. SOLDIER.
  5008. Hadst thou done so,
  5009. The kings that have revolted, and the soldier
  5010. That has this morning left thee, would have still
  5011. Follow'd thy heels.
  5012.  
  5013. ANTONY.
  5014. Who's gone this morning?
  5015.  
  5016. SOLDIER.
  5017. Who.
  5018. One ever near thee. Call for Enobarbus,
  5019. He shall not hear thee; or from Caesar's camp
  5020. Say 'I am none of thine.'
  5021.  
  5022. ANTONY.
  5023. What say'st thou?
  5024.  
  5025. SOLDIER.
  5026. Sir,
  5027. He is with Caesar.
  5028.  
  5029. EROS.
  5030. Sir, his chests and treasure
  5031. He has not with him.
  5032.  
  5033. ANTONY.
  5034. Is he gone?
  5035.  
  5036. SOLDIER.
  5037. Most certain.
  5038.  
  5039. ANTONY.
  5040. Go, Eros, send his treasure after; do it;
  5041. Detain no jot, I charge thee; write to him--
  5042. I will subscribe,--gentle adieus and greetings;
  5043. Say that I wish he never find more cause
  5044. To change a master.--O, my fortunes have
  5045. Corrupted honest men!--Eros, despatch.
  5046.  
  5047. [Exeunt.]
  5048.  
  5049.  
  5050.  
  5051. SCENE VI. Alexandria. CAESAR'S camp.
  5052.  
  5053. [Flourish. Enter AGRIPPA, CAESAR, with DOLABELLA and ENOBARBUS.]
  5054.  
  5055. CAESAR.
  5056. Go forth, Agrippa, and begin the fight:
  5057. Our will is Antony be took alive;
  5058. Make it so known.
  5059.  
  5060. AGRIPPA.
  5061. Caesar, I shall.
  5062.  
  5063. [Exit.]
  5064.  
  5065. CAESAR.
  5066. The time of universal peace is near:
  5067. Prove this a prosperous day, the three-nook'd world
  5068. Shall bear the olive freely.
  5069.  
  5070. [Enter a Messenger.]
  5071.  
  5072. MESSENGER.
  5073. Antony
  5074. Is come into the field.
  5075.  
  5076. CAESAR.
  5077. Go charge Agrippa
  5078. Plant those that have revolted in the van,
  5079. That Antony may seem to spend his fury
  5080. Upon himself.
  5081.  
  5082. [Exeunt CAESAR and his Train.]
  5083.  
  5084. ENOBARBUS.
  5085. Alexas did revolt; and went to Jewry on
  5086. Affairs of Antony; there did dissuade
  5087. Great Herod to incline himself to Caesar
  5088. And leave his master Antony: for this pains
  5089. Casaer hath hang'd him. Canidius and the rest
  5090. That fell away, have entertainment, but
  5091. No honourable trust. I have done ill;
  5092. Of which I do accuse myself so sorely
  5093. That I will joy no more.
  5094.  
  5095. [Enter a SOLDIER of CAESAR'S.]
  5096.  
  5097. SOLDIER.
  5098. Enobarbus, Antony
  5099. Hath after thee sent all thy treasure, with
  5100. His bounty overplus: the messenger
  5101. Came on my guard, and at thy tent is now
  5102. Unloading of his mules.
  5103.  
  5104. ENOBARBUS.
  5105. I give it you.
  5106.  
  5107. SOLDIER.
  5108. Mock not, Enobarbus.
  5109. I tell you true: best you saf'd the bringer
  5110. Out of the host; I must attend mine office,
  5111. Or would have done't myself. Your emperor
  5112. Continues still a Jove.
  5113.  
  5114. [Exit.]
  5115.  
  5116. ENOBARBUS.
  5117. I am alone the villain of the earth,
  5118. And feel I am so most. O Antony,
  5119. Thou mine of bounty, how wouldst thou have paid
  5120. My better service, when my turpitude
  5121. Thou dost so crown with gold! This blows my heart:
  5122. If swift thought break it not, a swifter mean
  5123. Shall outstrike thought: but thought will do't, I feel.
  5124. I fight against thee!--No: I will go seek
  5125. Some ditch wherein to die; the foul'st best fits
  5126. My latter part of life.
  5127.  
  5128. [Exit.]
  5129.  
  5130.  
  5131.  
  5132. SCENE VII. Field of battle between the Camps.
  5133.  
  5134. [Alarum. Drums and trumpets. Enter AGRIPPA and others.]
  5135.  
  5136. AGRIPPA.
  5137. Retire, we have engag'd ourselves too far:
  5138. Caesar himself has work, and our oppression
  5139. Exceeds what we expected.
  5140.  
  5141. [Exeunt.]
  5142.  
  5143. [Alarum. Enter ANTONY, and SCARUS wounded.]
  5144.  
  5145. SCARUS.
  5146. O my brave emperor, this is fought indeed!
  5147. Had we done so at first, we had driven them home
  5148. With clouts about their heads.
  5149.  
  5150. ANTONY.
  5151. Thou bleed'st apace.
  5152.  
  5153. SCARUS.
  5154. I had a wound here that was like a T,
  5155. But now 'tis made an H.
  5156.  
  5157. ANTONY.
  5158. They do retire.
  5159.  
  5160. SCARUS.
  5161. We'll beat'em into bench-holes: I have yet
  5162. Room for six scotches more.
  5163.  
  5164. [Enter EROS.]
  5165.  
  5166. EROS.
  5167. They are beaten, sir; and our advantage serves
  5168. For a fair victory.
  5169.  
  5170. SCARUS.
  5171. Let us score their backs
  5172. And snatch 'em up, as we take hares, behind:
  5173. 'Tis sport to maul a runner.
  5174.  
  5175. ANTONY.
  5176. I will reward thee
  5177. Once for thy sprightly comfort, and tenfold
  5178. For thy good valour. Come thee on.
  5179.  
  5180. SCARUS.
  5181. I'll halt after.
  5182.  
  5183. [Exeunt.]
  5184.  
  5185.  
  5186.  
  5187. SCENE VIII. Under the Walls of Alexandria.
  5188.  
  5189. [Alarum. Enter ANTONY, marching; SCARUS and Forces.]
  5190.  
  5191. ANTONY.
  5192. We have beat him to his camp. Run one before
  5193. And let the queen know of our gests.--To-morrow,
  5194. Before the sun shall see us, we'll spill the blood
  5195. That has to-day escap'd. I thank you all;
  5196. For doughty-handed are you, and have fought
  5197. Not as you serv'd the cause, but as't had been
  5198. Each man's like mine; you have shown all Hectors.
  5199. Enter the city, clip your wives, your friends,
  5200. Tell them your feats; whilst they with joyful tears
  5201. Wash the congealment from your wounds and kiss
  5202. The honour'd gashes whole.--[To SCARUS.] Give me thy hand;
  5203.  
  5204. [Enter CLEOPATRA, attended.]
  5205.  
  5206. To this great fairy I'll commend thy acts,
  5207. Make her thanks bless thee. O thou day o' the world,
  5208. Chain mine arm'd neck; leap thou, attire and all;
  5209. Through proof of harness to my heart, and there
  5210. Ride on the pants triumphing.
  5211.  
  5212. CLEOPATRA.
  5213. Lord of lords!
  5214. O infinite virtue, com'st thou smiling from
  5215. The world's great snare uncaught?
  5216.  
  5217. ANTONY.
  5218. Mine nightingale,
  5219. We have beat them to their beds. What, girl! though grey
  5220. Do something mingle with our younger brown, yet ha' we
  5221. A brain that nourishes our nerves, and can
  5222. Get goal for goal of youth. Behold this man;
  5223. Commend unto his lips thy favouring hand;--
  5224. Kiss it, my warrior: he hath fought to-day
  5225. As if a god, in hate of mankind, had
  5226. Destroyed in such a shape.
  5227.  
  5228. CLEOPATRA.
  5229. I'll give thee, friend,
  5230. An armour all of gold; it was a king's.
  5231.  
  5232. ANTONY.
  5233. He has deserv'd it, were it carbuncled
  5234. Like holy Phoebus' car.--Give me thy hand:
  5235. Through Alexandria make a jolly march;
  5236. Bear our hack'd targets like the men that owe them:
  5237. Had our great palace the capacity
  5238. To camp this host, we all would sup together,
  5239. And drink carouses to the next day's fate,
  5240. Which promises royal peril.--Trumpeters,
  5241. With brazen din blast you the city's ear;
  5242. Make mingle with our rattling tabourines;
  5243. That heaven and earth may strike their sounds together,
  5244. Applauding our approach.
  5245.  
  5246. [Exeunt.]
  5247.  
  5248.  
  5249.  
  5250. SCENE IX. CAESAR'S camp.
  5251.  
  5252. [Sentinels at their Post.]
  5253.  
  5254. FIRST SOLDIER.
  5255. If we be not reliev'd within this hour,
  5256. We must return to thecourt of guard: the night
  5257. Is shiny; and they say we shall embattle
  5258. By the second hour i' the morn.
  5259.  
  5260. SECOND SOLDIER.
  5261. This last day was
  5262. A shrewd one to's.
  5263.  
  5264. [Enter ENOBARBUS.]
  5265.  
  5266. ENOBARBUS.
  5267. O, bear me witness, night.--
  5268.  
  5269. THIRD SOLDIER.
  5270. What man is this?
  5271.  
  5272. SECOND SOLDIER.
  5273. Stand close and list him.
  5274.  
  5275. ENOBARBUS.
  5276. Be witness to me, O thou blessed moon,
  5277. When men revolted shall upon record
  5278. Bear hateful memory, poor Enobarbus did
  5279. Before thy face repent!--
  5280.  
  5281. FIRST SOLDIER.
  5282. Enobarbus!
  5283.  
  5284. THIRD SOLDIER.
  5285. Peace!
  5286. Hark further.
  5287.  
  5288. ENOBARBUS.
  5289. O sovereign mistress of true melancholy,
  5290. The poisonous damp of night disponge upon me,
  5291. That life, a very rebel to my will,
  5292. May hang no longer on me: throw my heart
  5293. Against the flint and hardness of my fault;
  5294. Which, being dried with grief, will break to powder,
  5295. And finish all foul thoughts. O Antony,
  5296. Nobler than my revolt is infamous,
  5297. Forgive me in thine own particular;
  5298. But let the world rank me in register
  5299. A master-leaver and a fugitive:
  5300. O Antony! O Antony!
  5301.  
  5302. [Dies.]
  5303.  
  5304. SECOND SOLDIER.
  5305. Let's speak to him.
  5306.  
  5307. FIRST SOLDIER.
  5308. Let's hear him, for the things he speaks
  5309. May concern Caesar.
  5310.  
  5311. THIRD SOLDIER.
  5312. Let's do so. But he sleeps.
  5313.  
  5314. FIRST SOLDIER.
  5315. Swoons rather; for so bad a prayer as his
  5316. Was never yet fore sleep.
  5317.  
  5318. SECOND SOLDIER.
  5319. Go we to him.
  5320.  
  5321. THIRD SOLDIER.
  5322. Awake, sir, awake; speak to us.
  5323.  
  5324. SECOND SOLDIER.
  5325. Hear you, sir?
  5326.  
  5327. FIRST SOLDIER.
  5328. The hand of death hath raught him.
  5329.  
  5330. [Drums afar off.]
  5331.  
  5332. Hark! the drums
  5333. Do merrily wake the sleepers. Let us bear him
  5334. To the court of guard; he is of note: our hour
  5335. Is fully out.
  5336.  
  5337. THIRD SOLDIER.
  5338. Come on, then;
  5339. He may recover yet.
  5340.  
  5341. [Exeunt with the body.]
  5342.  
  5343.  
  5344.  
  5345. SCENE X. Ground between the two Camps.
  5346.  
  5347. [Enter ANTONY and SCARUS, with Forces, marching.]
  5348.  
  5349. ANTONY.
  5350. Their preparation is to-day by sea;
  5351. We please them not by land.
  5352.  
  5353. SCARUS.
  5354. For both, my lord.
  5355.  
  5356. ANTONY.
  5357. I would they'd fight i' the fire or i' the air;
  5358. We'd fight there too. But this it is; our foot
  5359. Upon the hills adjoining to the city
  5360. Shall stay with us:--order for sea is given;
  5361. They have put forth the haven:--forward now,
  5362. Where their appointment we may best discover,
  5363. And look on their endeavour.
  5364.  
  5365. [Exeunt.]
  5366.  
  5367.  
  5368.  
  5369. SCENE XI. Another part of the Ground.
  5370.  
  5371. [Enter CAESAR with his Forces, marching.]
  5372.  
  5373. CAESAR.
  5374. But being charg'd, we will be still by land,
  5375. Which, as I take't, we shall; for his best force
  5376. Is forth to man his galleys. To the vales,
  5377. And hold our best advantage.
  5378.  
  5379. [Exeunt.]
  5380.  
  5381.  
  5382.  
  5383. SCENE XII. Another part of the Ground.
  5384.  
  5385. [Enter ANTONY and SCARUS.]
  5386.  
  5387. ANTONY.
  5388. Yet they are not join'd: where yond pine does stand
  5389. I shall discover all: I'll bring thee word
  5390. Straight how 'tis like to go.
  5391.  
  5392. [Exit.]
  5393.  
  5394. SCARUS.
  5395. Swallows have built
  5396. In Cleopatra's sails their nests: the augurers
  5397. Say they know not,--they cannot tell;--look grimly,
  5398. And dare not speak their knowledge. Antony
  5399. Is valiant and dejected; and, by starts,
  5400. His fretted fortunes give him hope and fear
  5401. Of what he has and has not.
  5402.  
  5403. [Alarum afar off, as at a sea-fight.]
  5404.  
  5405. [Re-enter ANTONY.]
  5406.  
  5407. ANTONY.
  5408. All is lost;
  5409. This foul Egyptian hath betrayed me:
  5410. My fleet hath yielded to the foe; and yonder
  5411. They cast their caps up, and carouse together
  5412. Like friends long lost.--Triple-turn'd whore! 'tis thou
  5413. Hast sold me to this novice; and my heart
  5414. Makes only wars on thee.--Bid them all fly;
  5415. For when I am reveng'd upon my charm,
  5416. I have done all.--Bid them all fly; begone.
  5417.  
  5418. [Exit SCARUS.]
  5419.  
  5420. O sun, thy uprise shall I see no more:
  5421. Fortune and Antony part here; even here
  5422. Do we shake hands.--All come to this!--The hearts
  5423. That spaniel'd me at heels, to whom I gave
  5424. Their wishes, do discandy, melt their sweets
  5425. On blossoming Caesar; and this pine is bark'd
  5426. That overtopp'd them all. Betray'd I am:
  5427. O this false soul of Egypt! this grave charm,
  5428. Whose eye beck'd forth my wars and call'd them home;
  5429. Whose bosom was my crownet, my chief end,--
  5430. Like a right gypsy, hath, at fast and loose,
  5431. Beguil'd me to the very heart of loss.--
  5432. What, Eros, Eros!
  5433.  
  5434. [Enter CLEOPATRA.]
  5435.  
  5436. Ah, thou spell! Avaunt!
  5437.  
  5438. CLEOPATRA.
  5439. Why is my lord enrag'd against his love?
  5440.  
  5441. ANTONY.
  5442. Vanish, or I shall give thee thy deserving,
  5443. And blemish Caesar's triumph. Let him take thee
  5444. And hoist thee up to the shouting plebeians:
  5445. Follow his chariot, like the greatest spot
  5446. Of all thy sex; most monster-like, be shown
  5447. For poor'st diminutives, for doits; and let
  5448. Patient Octavia plough thy visage up
  5449. With her prepared nails.
  5450.  
  5451. [Exit CLEOPATRA.]
  5452.  
  5453. 'Tis well thou'rt gone,
  5454. If it be well to live; but better 'twere
  5455. Thou fell'st into my fury, for one death
  5456. Might have prevented many.--Eros, ho!--
  5457. The shirt of Nessus is upon me: teach me,
  5458. Alcides, thou mine ancestor, thy rage:
  5459. Let me lodge Lichas on the horns o' the moon;
  5460. And with those hands that grasp'd the heaviest club
  5461. Subdue my worthiest self. The witch shall die:
  5462. To the young Roman boy she hath sold me, and I fall
  5463. Under this plot:--she dies for't.--Eros, ho!
  5464.  
  5465. [Exit.]
  5466.  
  5467.  
  5468.  
  5469. SCENE XIII. Alexandria. A Room in the Palace.
  5470.  
  5471. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN.]
  5472.  
  5473. CLEOPATRA.
  5474. Help me, my women! O, he is more mad
  5475. Than Telamon for his shield; the boar of Thessaly
  5476. Was never so emboss'd.
  5477.  
  5478. CHARMIAN.
  5479. To the monument!
  5480. There lock yourself, and send him word you are dead.
  5481. The soul and body rive not more in parting
  5482. Than greatness going off.
  5483.  
  5484. CLEOPATRA.
  5485. To the monument!--
  5486. Mardian, go tell him I have slain myself;
  5487. Say that the last I spoke was 'Antony',
  5488. And word it, pr'ythee, piteously: hence, Mardian;
  5489. And bring me how he takes my death.--
  5490. To the monument!
  5491.  
  5492. [Exeunt.]
  5493.  
  5494.  
  5495.  
  5496. SCENE XIV. Alexandria. Another Room.
  5497.  
  5498. [Enter ANTONY and EROS.]
  5499.  
  5500. ANTONY.
  5501. Eros, thou yet behold'st me?
  5502.  
  5503. EROS.
  5504. Ay, noble lord.
  5505.  
  5506. ANTONY.
  5507. Sometime we see a cloud that's dragonish;
  5508. A vapour sometime like a bear or lion,
  5509. A tower'd citadel, a pendant rock,
  5510. A forked mountain, or blue promontory
  5511. With trees upon't, that nod unto the world,
  5512. And mock our eyes with air: thou hast seen these signs;
  5513. They are black vesper's pageants.
  5514.  
  5515. EROS.
  5516. Ay, my lord.
  5517.  
  5518. ANTONY.
  5519. That which is now a horse, even with a thought
  5520. The rack dislimns; and makes it indistinct,
  5521. As water is in water.
  5522.  
  5523. EROS.
  5524. It does, my lord.
  5525.  
  5526. ANTONY.
  5527. My good knave Eros, now thy captain is
  5528. Even such a body: here I am Antony;
  5529. Yet cannot hold this visible shape, my knave.
  5530. I made these wars for Egypt; and the queen,--
  5531. Whose heart I thought I had, for she had mine;
  5532. Which, whilst it was mine, had annex'd unto't
  5533. A million moe, now lost,--she, Eros, has
  5534. Pack'd cards with Caesar, and false-play'd my glory
  5535. Unto an enemy's triumph.--
  5536. Nay, weep not, gentle Eros; there is left us
  5537. Ourselves to end ourselves.--
  5538.  
  5539. [Enter MARDIAN.]
  5540.  
  5541. O, thy vile lady!
  5542. She has robb'd me of my sword.
  5543.  
  5544. MARDIAN.
  5545. No, Antony;
  5546. My mistress lov'd thee, and her fortunes mingled
  5547. With thine entirely.
  5548.  
  5549. ANTONY.
  5550. Hence, saucy eunuch; peace!
  5551. She hath betray'd me, and shall die the death.
  5552.  
  5553. MARDIAN.
  5554. Death of one person can be paid but once,
  5555. And that she has discharg'd: what thou wouldst do
  5556. Is done unto thy hand: the last she spake
  5557. Was 'Antony! most noble Antony!'
  5558. Then in the midst a tearing groan did break
  5559. The name of Antony; it was divided
  5560. Between her heart and lips: she render'd life,
  5561. Thy name so buried in her.
  5562.  
  5563. ANTONY.
  5564. Dead then?
  5565.  
  5566. MARDIAN.
  5567. Dead.
  5568.  
  5569. ANTONY.
  5570. Unarm, Eros; the long day's task is done,
  5571. And we must sleep.--That thou depart'st hence safe
  5572. Does pay thy labour richly; go.
  5573.  
  5574. [Exit MARDIAN.]
  5575.  
  5576. Off, pluck off;--
  5577. The sevenfold shield of Ajax cannot keep
  5578. The battery from my heart. O, cleave, my sides!
  5579. Heart, once be stronger than thy continent,
  5580. Crack thy frail case!--Apace, Eros, apace.--
  5581. No more a soldier.--Bruised pieces, go;
  5582. You have been nobly borne.--From me awhile.--
  5583.  
  5584. [Exit EROS.]
  5585.  
  5586. I will o'ertake thee, Cleopatra, and
  5587. Weep for my pardon. So it must be, for now
  5588. All length is torture.--Since the torch is out,
  5589. Lie down, and stray no further:--now all labour
  5590. Mars what it does; yea, very force entangles
  5591. Itself with strength: seal then, and all is done.--
  5592. Eros!--I come, my queen.--Eros!--stay for me:
  5593. Where souls do couch on flowers, we'll hand in hand,
  5594. And with our sprightly port make the ghosts gaze:
  5595. Dido and her Aeneas shall want troops,
  5596. And all the haunt be ours.--Come, Eros, Eros!
  5597.  
  5598. [Re-enter EROS.]
  5599.  
  5600. EROS.
  5601. What would my lord?
  5602.  
  5603. ANTONY.
  5604. Since Cleopatra died,
  5605. I have liv'd in such dishonour that the gods
  5606. Detest my baseness. I, that with my sword
  5607. Quarter'd the world, and o'er green Neptune's back
  5608. With ships made cities, condemn myself to lack
  5609. The courage of a woman; less noble mind
  5610. Than she which by her death our Caesar tells
  5611. 'I am conqueror of myself.' Thou art sworn, Eros,
  5612. That, when the exigent should come,--which now
  5613. Is come indeed--when I should see behind me
  5614. The inevitable prosecution of
  5615. Disgrace and horror, that, on my command,
  5616. Thou then wouldst kill me: do't; the time is come:
  5617. Thou strik'st not me; 'tis Caesar thou defeat'st.
  5618. Put colour in thy cheek.
  5619.  
  5620. EROS.
  5621. The gods withhold me!
  5622. Shall I do that which all the Parthian darts,
  5623. Though enemy, lost aim and could not?
  5624.  
  5625. ANTONY.
  5626. Eros,
  5627. Wouldst thou be window'd in great Rome and see
  5628. Thy master thus with pleach'd arms, bending down
  5629. His corrigible neck, his face subdu'd
  5630. To penetrative shame; whilst the wheel'd seat
  5631. Of fortunate Caesar, drawn before him, branded
  5632. His baseness that ensued?
  5633.  
  5634. EROS.
  5635. I would not see't.
  5636.  
  5637. ANTONY.
  5638. Come, then; for with a wound I must be cur'd.
  5639. Draw that thy honest sword, which thou hast worn
  5640. Most useful for thy country.
  5641.  
  5642. EROS.
  5643. O, sir, pardon me!
  5644.  
  5645. ANTONY.
  5646. When I did make thee free, swor'st thou not then
  5647. To do this when I bade thee? Do it at once;
  5648. Or thy precedent services are all
  5649. But accidents unpurpos'd. Draw, and come.
  5650.  
  5651. EROS.
  5652. Turn from me then that noble countenance,
  5653. Wherein the worship of the whole world lies.
  5654.  
  5655. ANTONY.
  5656. Lo thee!
  5657.  
  5658. [Turning from him.]
  5659.  
  5660. EROS.
  5661. My sword is drawn.
  5662.  
  5663. ANTONY.
  5664. Then let it do at once
  5665. The thing why thou hast drawn it.
  5666.  
  5667. EROS.
  5668. My dear master,
  5669. My captain and my emperor, let me say,
  5670. Before I strike this bloody stroke, farewell.
  5671.  
  5672. ANTONY.
  5673. 'Tis said, man;--and farewell.
  5674.  
  5675. EROS.
  5676. Farewell, great chief. Shall I strike now?
  5677.  
  5678. ANTONY.
  5679. Now, Eros.
  5680.  
  5681. EROS.
  5682. Why, there then [falls on his sword]!--thus do I escape the
  5683. sorrow
  5684. Of Antony's death.
  5685.  
  5686. [Dies.]
  5687.  
  5688. ANTONY.
  5689. Thrice nobler than myself!
  5690. Thou teachest me, O valiant Eros, what
  5691. I should, and thou couldst not. My queen and Eros
  5692. Have, by their brave instruction, got upon me
  5693. A nobleness in record: but I will be
  5694. A bridegroom in my death, and run into't
  5695. As to a lover's bed. Come, then; and, Eros,
  5696. Thy master dies thy scholar: to do thus
  5697.  
  5698. [Falling on his sword.]
  5699.  
  5700. I learn'd of thee. How? not dead? not dead?--
  5701. The guard, ho!--O, despatch me!
  5702.  
  5703. [Enter DERCETAS and a guard.]
  5704.  
  5705. FIRST GUARD.
  5706. What's the noise?
  5707.  
  5708. ANTONY.
  5709. I have done my work ill, friends: O, make an end
  5710. Of what I have begun.
  5711.  
  5712. SECOND GUARD.
  5713. The star is fallen.
  5714.  
  5715. FIRST GUARD.
  5716. And time is at his period.
  5717.  
  5718. ALL.
  5719. Alas, and woe!
  5720.  
  5721. ANTONY.
  5722. Let him that loves me, strike me dead.
  5723.  
  5724. FIRST GUARD.
  5725. Not I.
  5726.  
  5727. SECOND GUARD.
  5728. Nor I.
  5729.  
  5730. THIRD GUARD.
  5731. Nor any one.
  5732.  
  5733. [Exeunt guard.]
  5734.  
  5735. DERCETAS.
  5736. Thy death and fortunes bid thy followers fly.
  5737. This sword but shown to Caesar, with this tidings,
  5738. Shall enter me with him.
  5739.  
  5740. [Enter DIOMEDES.]
  5741.  
  5742. DIOMEDES.
  5743. Where's Antony?
  5744.  
  5745. DERCETAS.
  5746. There, Diomed, there.
  5747.  
  5748. DIOMEDES.
  5749. Lives he?
  5750. Wilt thou not answer, man?
  5751.  
  5752. [Exit DERCETAS.]
  5753.  
  5754. ANTONY.
  5755. Art thou there, Diomed? Draw thy sword and give me
  5756. Sufficing strokes for death.
  5757.  
  5758. DIOMEDES.
  5759. Most absolute lord,
  5760. My mistress Cleopatra sent me to thee.
  5761.  
  5762. ANTONY.
  5763. When did she send thee?
  5764.  
  5765. DIOMEDES.
  5766. Now, my lord.
  5767.  
  5768. ANTONY.
  5769. Where is she?
  5770.  
  5771. DIOMEDES.
  5772. Lock'd in her monument. She had a prophesying fear
  5773. Of what hath come to pass: for when she saw,--
  5774. Which never shall be found,--you did suspect
  5775. She had dispos'd with Caesar, and that your rage
  5776. Would not be purg'd, she sent you word she was dead;
  5777. But, fearing since how it might work, hath sent
  5778. Me to proclaim the truth; and I am come,
  5779. I dread, too late.
  5780.  
  5781. ANTONY.
  5782. Too late, good Diomed.--Call my guard, I pr'ythee.
  5783.  
  5784. DIOMEDES.
  5785. What, ho! the emperor's guard! The guard, what ho!
  5786. Come, your lord calls!
  5787.  
  5788. [Enter some of the Guard.]
  5789.  
  5790. ANTONY.
  5791. Bear me, good friends, where Cleopatra bides;
  5792. 'Tis the last service that I shall command you.
  5793.  
  5794. FIRST GUARD.
  5795. Woe, woe are we, sir, you may not live to wear
  5796. All your true followers out.
  5797.  
  5798. ALL.
  5799. Most heavy day!
  5800.  
  5801. ANTONY.
  5802. Nay, good my fellows, do not please sharp fate
  5803. To grace it with your sorrows: bid that welcome
  5804. Which comes to punish us, and we punish it,
  5805. Seeming to bear it lightly. Take me up:
  5806. I have led you oft: carry me now, good friends,
  5807. And have my thanks for all.
  5808.  
  5809. [Exeunt, bearing ANTONY.]
  5810.  
  5811.  
  5812.  
  5813. SCENE XV. Alexandria. A monument.
  5814.  
  5815. [Enter, above, CLEOPATRA, CHARMIAN and IRAS.]
  5816.  
  5817. CLEOPATRA.
  5818. O Charmian, I will never go from hence!
  5819.  
  5820. CHARMIAN.
  5821. Be comforted, dear madam.
  5822.  
  5823. CLEOPATRA.
  5824. No, I will not:
  5825. All strange and terrible events are welcome,
  5826. But comforts we despise; our size of sorrow,
  5827. Proportion'd to our cause, must be as great
  5828. As that which makes it.--
  5829.  
  5830. [Enter, below, DIOMEDES.]
  5831.  
  5832. How now! is he dead?
  5833.  
  5834. DIOMEDES.
  5835. His death's upon him, but not dead.
  5836. Look out o' the other side your monument;
  5837. His guard have brought him thither.
  5838.  
  5839. [Enter, below, ANTONY, borne by the Guard.]
  5840.  
  5841. CLEOPATRA.
  5842. O sun,
  5843. Burn the great sphere thou mov'st in!--darkling stand
  5844. The varying shore o' theworld.--O Antony,
  5845. Antony, Antony!--Help, Charmian; help, Iras, help,--
  5846. Help, friends below;--let's draw him hither.
  5847.  
  5848. ANTONY.
  5849. Peace!
  5850. Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony,
  5851. But Antony's hath triumph'd on itself.
  5852.  
  5853. CLEOPATRA.
  5854. So it should be, that none but Antony
  5855. Should conquer Antony; but woe 'tis so!
  5856.  
  5857. ANTONY.
  5858. I am dying, Egypt, dying; only
  5859. I here importune death awhile, until
  5860. Of many thousand kisses the poor last
  5861. I lay upon thy lips.
  5862.  
  5863. CLEOPATRA.
  5864. I dare not, dear,--
  5865. Dear my lord, pardon,--I dare not,
  5866. Lest I be taken: not the imperious show
  5867. Of the full-fortun'd Caesar ever shall
  5868. Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have
  5869. Edge, sting, or operation, I am safe;
  5870. Your wife Octavia, with her modest eyes
  5871. And still conclusion, shall acquire no honour
  5872. Demuring upon me.--But come, come, Antony,--
  5873. Help me, my women,--we must draw thee up;
  5874. Assist, good friends.
  5875.  
  5876. ANTONY.
  5877. O, quick, or I am gone.
  5878.  
  5879. CLEOPATRA.
  5880. Here's sport indeed!--How heavy weighs my lord!
  5881. Our strength is all gone into heaviness;
  5882. That makes the weight: had I great Juno's power,
  5883. The strong-wing'd Mercury should fetch thee up,
  5884. And set thee by Jove's side. Yet come a little,--
  5885. Wishers were ever fools,--O come, come;
  5886.  
  5887. [They draw ANTONY up.]
  5888.  
  5889. And welcome, welcome! die where thou hast liv'd:
  5890. Quicken with kissing: had my lips that power,
  5891. Thus would I wear them out.
  5892.  
  5893. ALL.
  5894. A heavy sight!
  5895.  
  5896. ANTONY.
  5897. I am dying, Egypt, dying:
  5898. Give me some wine, and let me speak a little.
  5899.  
  5900. CLEOPATRA.
  5901. No, let me speak; and let me rail so high
  5902. That the false huswife Fortune break her wheel,
  5903. Provok'd by my offence.
  5904.  
  5905. ANTONY.
  5906. One word, sweet queen:
  5907. Of Caesar seek your honour, with your safety.--O!
  5908.  
  5909. CLEOPATRA.
  5910. They do not go together.
  5911.  
  5912. ANTONY.
  5913. Gentle, hear me:
  5914. None about Caesar trust but Proculeius.
  5915.  
  5916. CLEOPATRA.
  5917. My resolution and my hands I'll trust;
  5918. None about Caesar.
  5919.  
  5920. ANTONY.
  5921. The miserable change now at my end
  5922. Lament nor sorrow at: but please your thoughts
  5923. In feeding them with those my former fortunes
  5924. Wherein I liv'd, the greatest prince o' the world,
  5925. The noblest; and do now not basely die,
  5926. Not cowardly put off my helmet to
  5927. My countryman, a Roman by a Roman
  5928. Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going:
  5929. I can no more.
  5930.  
  5931. CLEOPATRA.
  5932. Noblest of men, woo't die?
  5933. Hast thou no care of me? shall I abide
  5934. In this dull world, which in thy absence is
  5935. No better than a sty?--O, see, my women,
  5936.  
  5937. [Antony dies.]
  5938.  
  5939. The crown o' the earth doth melt.--My lord!--
  5940. O, wither'd is the garland of the war,
  5941. The soldier's pole is fallen: young boys and girls
  5942. Are level now with men: the odds is gone,
  5943. And there is nothing left remarkable
  5944. Beneath the visiting moon.
  5945.  
  5946. [Faints.]
  5947.  
  5948. CHARMIAN.
  5949. O, quietness, lady!
  5950.  
  5951. IRAS.
  5952. She is dead too, our sovereign.
  5953.  
  5954. CHARMIAN.
  5955. Lady!--
  5956.  
  5957. IRAS.
  5958. Madam!--
  5959.  
  5960. CHARMIAN.
  5961. O madam, madam, madam!--
  5962.  
  5963. IRAS.
  5964. Royal Egypt, Empress,--
  5965.  
  5966. CHARMIAN.
  5967. Peace, peace, Iras!
  5968.  
  5969. CLEOPATRA.
  5970. No more but e'en a woman, and commanded
  5971. By such poor passion as the maid that milks
  5972. And does the meanest chares.--It were for me
  5973. To throw my sceptre at the injurious gods;
  5974. To tell them that this world did equal theirs
  5975. Till they had stol'n our jewel. All's but naught;
  5976. Patience is sottish, and impatience does
  5977. Become a dog that's mad: then is it sin
  5978. To rush into the secret house of death
  5979. Ere death dare come to us?--How do you, women?
  5980. What, what! good cheer! Why, how now, Charmian!
  5981. My noble girls!--Ah, women, women, look,
  5982. Our lamp is spent, it's out!--Good sirs, take heart:--
  5983. We'll bury him; and then, what's brave, what's noble,
  5984. Let's do it after the high Roman fashion,
  5985. And make death proud to take us. Come, away:
  5986. This case of that huge spirit now is cold:
  5987. Ah, women, women!--Come; we have no friend
  5988. But resolution, and the briefest end.
  5989.  
  5990. [Exeunt; those above bearing off ANTONY'S body.]
  5991.  
  5992.  
  5993.  
  5994. ACT V.
  5995.  
  5996. SCENE I. CAESAR'S Camp before Alexandria. 
  5997.  
  5998. [Enter CAESAR, AGRIPPA, DOLABELLA, MAECENAS, GALLUS, PROCULEIUS,
  5999. and Others.]
  6000.  
  6001. CAESAR.
  6002. Go to him, Dolabella, bid him yield;
  6003. Being so frustrate, tell him he mocks
  6004. The pauses that he makes.
  6005.  
  6006. DOLABELLA.
  6007. Caesar, I shall.
  6008.  
  6009. [Exit.]
  6010.  
  6011. [Enter DERCETAS with the sword of ANTONY.]
  6012.  
  6013. CAESAR.
  6014. Wherefore is that? And what art thou that dar'st
  6015. Appear thus to us?
  6016.  
  6017. DERCETAS.
  6018. I am call'd Dercetas;
  6019. Mark Antony I serv'd, who best was worthy
  6020. Best to be serv'd: whilst he stood up and spoke,
  6021. He was my master, and I wore my life
  6022. To spend upon his haters. If thou please
  6023. To take me to thee, as I was to him
  6024. I'll be to Caesar; if thou pleasest not,
  6025. I yield thee up my life.
  6026.  
  6027. CAESAR.
  6028. What is't thou say'st?
  6029.  
  6030. DERCETAS.
  6031. I say, O Caesar, Antony is dead.
  6032.  
  6033. CAESAR.
  6034. The breaking of so great a thing should make
  6035. A greater crack: the round world
  6036. Should have shook lions into civil streets,
  6037. And citizens to their dens. The death of Antony
  6038. Is not a single doom; in the name lay
  6039. A moiety of the world.
  6040.  
  6041. DERCETAS.
  6042. He is dead, Caesar;
  6043. Not by a public minister of justice,
  6044. Nor by a hired knife; but that self hand
  6045. Which writ his honour in the acts it did
  6046. Hath, with the courage which the heart did lend it,
  6047. Splitted the heart.--This is his sword;
  6048. I robb'd his wound of it; behold it stain'd
  6049. With his most noble blood.
  6050.  
  6051. CAESAR.
  6052. Look you sad, friends?
  6053. The gods rebuke me, but it is tidings
  6054. To wash the eyes of kings.
  6055.  
  6056. AGRIPPA.
  6057. And strange it is
  6058. That nature must compel us to lament
  6059. Our most persisted deeds.
  6060.  
  6061. MAECENAS.
  6062. His taints and honours
  6063. Weigh'd equal with him.
  6064.  
  6065. AGRIPPA.
  6066. A rarer spirit never
  6067. Did steer humanity. But you, gods, will give us
  6068. Some faults to make us men. Caesar is touch'd.
  6069.  
  6070. MAECENAS.
  6071. When such a spacious mirror's set before him,
  6072. He needs must see himself.
  6073.  
  6074. CAESAR.
  6075. O Antony!
  6076. I have follow'd thee to this!--But we do lance
  6077. Diseases in our bodies: I must perforce
  6078. Have shown to thee such a declining day
  6079. Or look on thine; we could not stall together
  6080. In the whole world: but yet let me lament,
  6081. With tears as sovereign as the blood of hearts,
  6082. That thou, my brother, my competitor
  6083. In top of all design, my mate in empire,
  6084. Friend and companion in the front of war,
  6085. The arm of mine own body, and the heart
  6086. Where mine his thoughts did kindle,--that our stars,
  6087. Unreconciliable, should divide
  6088. Our equalness to this.--Hear me, good friends,--
  6089. But I will tell you at some meeter season.
  6090.  
  6091. [Enter a Messenger.]
  6092.  
  6093. The business of this man looks out of him;
  6094. We'll hear him what he says.--Whence are you?
  6095.  
  6096. MESSENGER.
  6097. A poor Egyptian yet. The queen, my mistress,
  6098. Confin'd in all she has, her monument,
  6099. Of thy intents desires instruction,
  6100. That she preparedly may frame herself
  6101. To the way she's forc'd to.
  6102.  
  6103. CAESAR.
  6104. Bid her have good heart:
  6105. She soon shall know of us, by some of ours,
  6106. How honourable and how kindly we
  6107. Determine for her; for Caesar cannot learn
  6108. To be ungentle.
  6109.  
  6110. MESSENGER.
  6111. So the gods preserve thee!
  6112.  
  6113. [Exit.]
  6114.  
  6115. CAESAR.
  6116. Come hither, Proculeius. Go and say
  6117. We purpose her no shame: give her what comforts
  6118. The quality of her passion shall require
  6119. Lest, in her greatness, by some mortal stroke
  6120. She do defeat us; for her life in Rome
  6121. Would be eternal in our triumph: go,
  6122. And with your speediest bring us what she says,
  6123. And how you find her.
  6124.  
  6125. PROCULEIUS.
  6126. Caesar, I shall.
  6127.  
  6128. [Exit.]
  6129.  
  6130. CAESAR.
  6131. Gallus, go you along.--
  6132.  
  6133. [Exit GALLUS.]
  6134.  
  6135. Where's Dolabella, to second Proculeius?
  6136.  
  6137. ALL.
  6138. Dolabella!
  6139.  
  6140. CAESAR.
  6141. Let him alone, for I remember now
  6142. How he's employ'd; he shall in time be ready.
  6143. Go with me to my tent; where you shall see
  6144. How hardly I was drawn into this war;
  6145. How calm and gentle I proceeded still
  6146. In all my writings: go with me, and see
  6147. What I can show in this.
  6148.  
  6149. [Exeunt.]
  6150.  
  6151.  
  6152.  
  6153. SCENE II. Alexandria. A Room in the Monument.
  6154.  
  6155. [Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, and IRAS.]
  6156.  
  6157. CLEOPATRA.
  6158. My desolation does begin to make
  6159. A better life. 'Tis paltry to be Caesar;
  6160. Not being Fortune, he's but Fortune's knave,
  6161. A minister of her will: and it is great
  6162. To do that thing that ends all other deeds;
  6163. Which shackles accidents and bolts up change;
  6164. Which sleeps, and never palates more the dug,
  6165. The beggar's nurse and Caesar's.
  6166.  
  6167. [Enter, to the gates of the Monument, PROCULEIUS, GALLUS, and
  6168. Soldiers.]
  6169.  
  6170. PROCULEIUS.
  6171. Caesar sends greetings to the queen of Egypt;
  6172. And bids thee study on what fair demands
  6173. Thou mean'st to have him grant thee.
  6174.  
  6175. CLEOPATRA.
  6176. What's thy name?
  6177.  
  6178. PROCULEIUS.
  6179. My name is Proculeius.
  6180.  
  6181. CLEOPATRA.
  6182. Antony
  6183. Did tell me of you, bade me trust you; but
  6184. I do not greatly care to be deceiv'd,
  6185. That have no use for trusting. If your master
  6186. Would have a queen his beggar, you must tell him
  6187. That majesty, to keep decorum, must
  6188. No less beg than a kingdom: if he please
  6189. To give me conquer'd Egypt for my son,
  6190. He gives me so much of mine own as I
  6191. Will kneel to him with thanks.
  6192.  
  6193. PROCULEIUS.
  6194. Be of good cheer;
  6195. You are fallen into a princely hand; fear nothing:
  6196. Make your full reference freely to my lord,
  6197. Who is so full of grace that it flows over
  6198. On all that need: let me report to him
  6199. Your sweet dependency; and you shall find
  6200. A conqueror that will pray in aid for kindness
  6201. Where he for grace is kneel'd to.
  6202.  
  6203. CLEOPATRA.
  6204. Pray you, tell him
  6205. I am his fortune's vassal and I send him
  6206. The greatness he has got. I hourly learn
  6207. A doctrine of obedience; and would gladly
  6208. Look him i' the face.
  6209.  
  6210. PROCULEIUS.
  6211. This I'll report, dear lady.
  6212. Have comfort, for I know your plight is pitied
  6213. Of him that caus'd it.
  6214.  
  6215. GALLUS.
  6216. You see how easily she may be surpris'd:
  6217.  
  6218. [Here PROCULEIUS and two of the Guard ascend the Monument by a
  6219. ladder placed against a window, and, having ascended, come behind
  6220. CLEOPATRA. Some of the Guard unbar and open the gates.]
  6221.  
  6222. [To PROCULEIUS. and the Guear.] Guard her till Caesar come.
  6223.  
  6224. [Exit.]
  6225.  
  6226. IRAS.
  6227. Royal queen!
  6228.  
  6229. CHARMIAN.
  6230. O Cleopatra! thou art taken, queen!
  6231.  
  6232. CLEOPATRA.
  6233. Quick, quick, good hands.
  6234.  
  6235. [Drawing a dagger.]
  6236.  
  6237. PROCULEIUS.
  6238. Hold, worthy lady, hold;
  6239.  
  6240. [Seizes and disarms her.]
  6241.  
  6242. Do not yourself such wrong, who are in this
  6243. Reliev'd, but not betray'd.
  6244.  
  6245. CLEOPATRA.
  6246. What, of death too,
  6247. That rids our dogs of languish?
  6248.  
  6249. PROCULEIUS.
  6250. Cleopatra,
  6251. Do not abuse my master's bounty by
  6252. Theundoing of yourself: let the world see
  6253. His nobleness well acted, which your death
  6254. Will never let come forth.
  6255.  
  6256. CLEOPATRA.
  6257. Where art thou, death?
  6258. Come hither, come! Come, come, and take a queen
  6259. Worth many babes and beggars!
  6260.  
  6261. PROCULEIUS.
  6262. O, temperance, lady!
  6263.  
  6264. CLEOPATRA.
  6265. Sir, I will eat no meat; I'll not drink, sir;
  6266. If idle talk will once be accessary,
  6267. I'll not sleep neither: this mortal house I'll ruin,
  6268. Do Caesar what he can. Know, sir, that I
  6269. Will not wait pinion'd at your master's court;
  6270. Nor once be chastis'd with the sober eye
  6271. Of dull Octavia. Shall they hoist me up,
  6272. And show me to the shouting varletry
  6273. Of censuring Rome? Rather a ditch in Egypt
  6274. Be gentle grave unto me! rather on Nilus' mud
  6275. Lay me stark-nak'd, and let the water-flies
  6276. Blow me into abhorring! rather make
  6277. My country's high pyramides my gibbet,
  6278. And hang me up in chains!
  6279.  
  6280. PROCULEIUS.
  6281. You do extend
  6282. These thoughts of horror further than you shall
  6283. Find cause in Caesar.
  6284.  
  6285. [Enter DOLABELLA.]
  6286.  
  6287. DOLABELLA.
  6288. Proculeius,
  6289. What thou hast done thy master Caesar knows,
  6290. And he hath sent for thee: as for the queen,
  6291. I'll take her to my guard.
  6292.  
  6293. PROCULEIUS.
  6294. So, Dolabella,
  6295. It shall content me best: be gentle to her.--
  6296. [To CLEOPATRA.] To Caesar I will speak what you shall please,
  6297. If you'll employ me to him.
  6298.  
  6299. CLEOPATRA.
  6300. Say I would die.
  6301.  
  6302. [Exeunt PROCULEIUS and Soldiers.]
  6303.  
  6304. DOLABELLA.
  6305. Most noble empress, you have heard of me?
  6306.  
  6307. CLEOPATRA.
  6308. I cannot tell.
  6309.  
  6310. DOLABELLA.
  6311. Assuredly you know me.
  6312.  
  6313. CLEOPATRA.
  6314. No matter, sir, what I have heard or known.
  6315. You laugh when boys or women tell their dreams;
  6316. Is't not your trick?
  6317.  
  6318. DOLABELLA.
  6319. I understand not, madam.
  6320.  
  6321. CLEOPATRA.
  6322. I dream'd there was an Emperor Antony:--
  6323. O, such another sleep, that I might see
  6324. But such another man!
  6325.  
  6326. DOLABELLA.
  6327. If it might please you,--
  6328.  
  6329. CLEOPATRA.
  6330. His face was as the heavens; and therein stuck
  6331. A sun and moon, which kept their course, and lighted
  6332. The little O, the earth.
  6333.  
  6334. DOLABELLA.
  6335. Most sovereign creature,--
  6336.  
  6337. CLEOPATRA.
  6338. His legs bestrid the ocean; his rear'd arm
  6339. Crested the world: his voice was propertied
  6340. As all the tuned spheres, and that to friends;
  6341. But when he meant to quail and shake the orb,
  6342. He was as rattling thunder. For his bounty,
  6343. There was no winter in't; an autumn 'twas
  6344. That grew the more by reaping: his delights
  6345. Were dolphin-like; they show'd his back above
  6346. The element they liv'd in: in his livery
  6347. Walk'd crowns and crownets; realms and islands were
  6348. As plates dropp'd from his pocket.
  6349.  
  6350. DOLABELLA.
  6351. Cleopatra,--
  6352.  
  6353. CLEOPATRA.
  6354. Think you there was or might be such a man
  6355. As this I dream'd of?
  6356.  
  6357. DOLABELLA.
  6358. Gentle madam, no.
  6359.  
  6360. CLEOPATRA.
  6361. You lie, up to the hearing of the gods.
  6362. But if there be, or ever were, one such,
  6363. It's past the size of dreaming: nature wants stuff
  6364. To vie strange forms with fancy: yet to imagine
  6365. An Antony were nature's piece 'gainst fancy,
  6366. Condemning shadows quite.
  6367.  
  6368. DOLABELLA.
  6369. Hear me, good madam.
  6370. Your loss is, as yourself, great; and you bear it
  6371. As answering to the weight: would I might never
  6372. O'ertake pursu'd success, but I do feel,
  6373. By the rebound of yours, a grief that smites
  6374. My very heart at root.
  6375.  
  6376. CLEOPATRA.
  6377. I thank you, sir.
  6378. Know you what Caesar means to do with me?
  6379.  
  6380. DOLABELLA.
  6381. I am loath to tell you what I would you knew.
  6382.  
  6383. CLEOPATRA.
  6384. Nay, pray you, sir,--
  6385.  
  6386. DOLABELLA.
  6387. Though he be honourable,--
  6388.  
  6389. CLEOPATRA.
  6390. He'll lead me, then, in triumph?
  6391.  
  6392. DOLABELLA.
  6393. Madam, he will;
  6394. I know it.
  6395.  
  6396. [Flourish within.]
  6397.  
  6398. [Within.] Make way there,--Caesar!
  6399.  
  6400. [Enter CAESAR, GALLUS, PROCULEIUS, MAECENAS, SELEUCUS, and
  6401. Attendants.]
  6402.  
  6403. CAESAR.
  6404. Which is the queen of Egypt?
  6405.  
  6406. DOLABELLA.
  6407. It is the emperor, madam.
  6408.  
  6409. [CLEOPATRA kneels.]
  6410.  
  6411. CAESAR.
  6412. Arise, you shall not kneel:--
  6413. I pray you, rise; rise, Egypt.
  6414.  
  6415. CLEOPATRA.
  6416. Sir, the gods
  6417. Will have it thus; my master and my lord
  6418. I must obey.
  6419.  
  6420. CAESAR.
  6421. Take to you no hard thoughts;
  6422. The record of what injuries you did us,
  6423. Though written in our flesh, we shall remember
  6424. As things but done by chance.
  6425.  
  6426. CLEOPATRA.
  6427. Sole sir o' the world,
  6428. I cannot project mine own cause so well
  6429. To make it clear: but do confess I have
  6430. Been laden with like frailties which before
  6431. Have often sham'd our sex.
  6432.  
  6433. CAESAR.
  6434. Cleopatra, know
  6435. We will extenuate rather than enforce:
  6436. If you apply yourself to our intents,--
  6437. Which towards you are most gentle,--you shall find
  6438. A benefit in this change; but if you seek
  6439. To lay on me a cruelty, by taking
  6440. Antony's course, you shall bereave yourself
  6441. Of my good purposes, and put your children
  6442. To that destruction which I'll guard them from,
  6443. If thereon you rely. I'll take my leave.
  6444.  
  6445. CLEOPATRA.
  6446. And may, through all the world: 'tis yours, and we,
  6447. Your scutcheons and your signs of conquest, shall
  6448. Hang in what place you please. Here, my good lord.
  6449.  
  6450. CAESAR.
  6451. You shall advise me in all for Cleopatra.
  6452.  
  6453. CLEOPATRA.
  6454. This is the brief of money, plate, and jewels,
  6455. I am possess'd of: 'tis exactly valued;
  6456. Not petty things admitted.--Where's Seleucus?
  6457.  
  6458. SELEUCUS.
  6459. Here, madam.
  6460.  
  6461. CLEOPATRA.
  6462. This is my treasurer: let him speak, my lord,
  6463. Upon his peril, that I have reserv'd
  6464. To myself nothing. Speak the truth, Seleucus.
  6465.  
  6466. SELEUCUS.
  6467. Madam,
  6468. I had rather seal my lips than to my peril
  6469. Speak that which is not.
  6470.  
  6471. CLEOPATRA.
  6472. What have I kept back?
  6473.  
  6474. SELEUCUS.
  6475. Enough to purchase what you have made known.
  6476.  
  6477. CAESAR.
  6478. Nay, blush not, Cleopatra; I approve
  6479. Your wisdom in the deed.
  6480.  
  6481. CLEOPATRA.
  6482. See, Caesar! O, behold,
  6483. How pomp is follow'd! Mine will now be yours;
  6484. And, should we shift estates, yours would be mine.
  6485. The ingratitude of this Seleucus does
  6486. Even make me wild: O slave, of no more trust
  6487. Than love that's hir'd!--What, goest thou back? thou shalt
  6488. Go back, I warrant thee; but I'll catch thine eyes
  6489. Though they had wings; slave, soulless villain, dog!
  6490. O rarely base!
  6491.  
  6492. CAESAR.
  6493. Good queen, let us entreat you.
  6494.  
  6495. CLEOPATRA.
  6496. O Caesar, what a wounding shame is this,--
  6497. That thou vouchsafing here to visit me,
  6498. Doing the honour of thy lordliness
  6499. To one so meek, that mine own servant should
  6500. Parcel the sum of my disgraces by
  6501. Addition of his envy! Say, good Caesar,
  6502. That I some lady trifles have reserv'd,
  6503. Immoment toys, things of such dignity
  6504. As we greet modern friends withal; and say,
  6505. Some nobler token I have kept apart
  6506. For Livia and Octavia, to induce
  6507. Their mediation;--must I be unfolded
  6508. With one that I have bred? The gods! It smites me
  6509. Beneath the fall I have.
  6510. [To SELEUCUS.] Pr'ythee go hence;
  6511. Or I shall show the cinders of my spirits
  6512. Through theashes of my chance.--Wert thou a man,
  6513. Thou wouldst have mercy on me.
  6514.  
  6515. CAESAR.
  6516. Forbear, Seleucus.
  6517.  
  6518. [Exit SELEUCUS.]
  6519.  
  6520. CLEOPATRA.
  6521. Be it known that we, the greatest, are misthought
  6522. For things that others do; and when we fall
  6523. We answer others' merits in our name,
  6524. Are therefore to be pitied.
  6525.  
  6526. CAESAR.
  6527. Cleopatra,
  6528. Not what you have reserv'd, nor what acknowledg'd,
  6529. Put we i' the roll of conquest: still be't yours,
  6530. Bestow it at your pleasure; and believe
  6531. Caesar's no merchant, to make prize with you
  6532. Of things that merchants sold. Therefore be cheer'd;
  6533. Make not your thoughts your prisons: no, dear queen;
  6534. For we intend so to dispose you as
  6535. Yourself shall give us counsel. Feed and sleep:
  6536. Our care and pity is so much upon you
  6537. That we remain your friend; and so, adieu.
  6538.  
  6539. CLEOPATRA.
  6540. My master and my lord!
  6541.  
  6542. CAESAR.
  6543. Not so. Adieu.
  6544.  
  6545. [Flourish. Exeunt CAESAR and his Train.]
  6546.  
  6547. CLEOPATRA.
  6548. He words me, girls, he words me, that I should not
  6549. Be noble to myself: but hark thee, Charmian!
  6550.  
  6551. [Whispers CHARMIAN.]
  6552.  
  6553. IRAS.
  6554. Finish, good lady; the bright day is done,
  6555. And we are for the dark.
  6556.  
  6557. CLEOPATRA.
  6558. Hie thee again:
  6559. I have spoke already, and it is provided;
  6560. Go put it to the haste.
  6561.  
  6562. CHARMIAN.
  6563. Madam, I will.
  6564.  
  6565. [Re-enter DOLABELLA.]
  6566.  
  6567. DOLABELLA.
  6568. Where's the queen?
  6569.  
  6570. CHARMIAN.
  6571. Behold, sir.
  6572.  
  6573. [Exit.]
  6574.  
  6575. CLEOPATRA.
  6576. Dolabella!
  6577.  
  6578. DOLABELLA.
  6579. Madam, as thereto sworn by your command,
  6580. Which my love makes religion to obey,
  6581. I tell you this: Caesar through Syria
  6582. Intends his journey; and within three days
  6583. You with your children will he send before:
  6584. Make your best use of this: I have perform'd
  6585. Your pleasure and my promise.
  6586.  
  6587. CLEOPATRA.
  6588. Dolabella,
  6589. I shall remain your debtor.
  6590.  
  6591. DOLABELLA.
  6592. I your servant.
  6593. Adieu, good queen; I must attend on Caesar.
  6594.  
  6595. CLEOPATRA.
  6596. Farewell, and thanks.
  6597.  
  6598. [Exit DOLABELLA.]
  6599.  
  6600. Now, Iras, what think'st thou?
  6601. Thou, an Egyptian puppet, shall be shown
  6602. In Rome as well as I: mechanic slaves,
  6603. With greasy aprons, rules, and hammers, shall
  6604. Uplift us to the view; in their thick breaths,
  6605. Rank of gross diet, shall we be enclouded,
  6606. And forc'd to drink their vapour.
  6607.  
  6608. IRAS.
  6609. The gods forbid!
  6610.  
  6611. CLEOPATRA.
  6612. Nay, 'tis most certain, Iras:--saucy lictors
  6613. Will catch at us like strumpets; and scald rhymers
  6614. Ballad us out o' tune: the quick comedians
  6615. Extemporally will stage us, and present
  6616. Our Alexandrian revels; Antony
  6617. Shall be brought drunken forth, and I shall see
  6618. Some squeaking Cleopatra boy my greatness
  6619. I' the posture of a whore.
  6620.  
  6621. IRAS.
  6622. O the good gods!
  6623.  
  6624. CLEOPATRA.
  6625. Nay, that's certain.
  6626.  
  6627. IRAS.
  6628. I'll never see't; for I am sure mine nails
  6629. Are stronger than mine eyes.
  6630.  
  6631. CLEOPATRA.
  6632. Why, that's the way
  6633. To fool their preparation and to conquer
  6634. Their most absurd intents.
  6635.  
  6636. [Enter CHARMIAN.]
  6637.  
  6638. Now, Charmian!--
  6639. Show me, my women, like a queen.--Go fetch
  6640. My best attires;--I am again for Cydnus,
  6641. To meet Mark Antony:--sirrah, Iras, go.--
  6642. Now, noble Charmian, we'll despatch indeed;
  6643. And when thou hast done this chare, I'll give thee leave
  6644. To play till doomsday.--Bring our crown and all.
  6645.  
  6646. [Exit IRAS. A noise within.]
  6647.  
  6648. Wherefore's this noise?
  6649.  
  6650. [Enter one of the Guard.]
  6651.  
  6652. GUARD.
  6653. Here is a rural fellow
  6654. That will not be denied your highness' presence:
  6655. He brings you figs.
  6656.  
  6657. CLEOPATRA.
  6658. Let him come in.
  6659.  
  6660. [Exit Guard.]
  6661.  
  6662. What poor an instrument
  6663. May do a noble deed! he brings me liberty.
  6664. My resolution's plac'd, and I have nothing
  6665. Of woman in me: now from head to foot
  6666. I am marble-constant; now the fleeting moon
  6667. No planet is of mine.
  6668.  
  6669. [Re-enter Guard, with Clown bringing a basket.]
  6670.  
  6671. GUARD.
  6672. This is the man.
  6673.  
  6674. CLEOPATRA.
  6675. Avoid, and leave him.
  6676.  
  6677. [Exit Guard.]
  6678.  
  6679. Hast thou the pretty worm of Nilus there
  6680. That kills and pains not?
  6681.  
  6682. CLOWN.
  6683. Truly, I have him. But I would not be the party that should
  6684. desire you to touch him, for his biting is immortal; those that
  6685. do die of it do seldom or never recover.
  6686.  
  6687. CLEOPATRA.
  6688. Remember'st thou any that have died on't?
  6689.  
  6690. CLOWN.
  6691. Very many, men and women too. I heard of one of them no longer
  6692. than yesterday: a very honest woman, but something given to lie;
  6693. as a woman should not do but in the way of honesty: how she died
  6694. of the biting of it, what pain she felt,--truly she makes a very
  6695. good report o' the worm; but he that will believe all that they
  6696. say shall never be saved by half that they do: but this is most
  6697. falliable, the worm's an odd worm.
  6698.  
  6699. CLEOPATRA.
  6700. Get thee hence; farewell.
  6701.  
  6702. CLOWN.
  6703. I wish you all joy of the worm.
  6704.  
  6705. [Sets down the basket.]
  6706.  
  6707. CLEOPATRA.
  6708. Farewell.
  6709.  
  6710. CLOWN.
  6711. You must think this, look you, that the worm will do his kind.
  6712.  
  6713. CLEOPATRA.
  6714. Ay, ay; farewell.
  6715.  
  6716. CLOWN.
  6717. Look you, the worm is not to be trusted but in the keeping of
  6718. wise people; for indeed there is no goodness in the worm.
  6719.  
  6720. CLEOPATRA.
  6721. Take thou no care; it shall be heeded.
  6722.  
  6723. CLOWN.
  6724. Very good. Give it nothing, I pray you, for it is not worth the
  6725. feeding.
  6726.  
  6727. CLEOPATRA.
  6728. Will it eat me?
  6729.  
  6730. CLOWN.
  6731. You must not think I am so simple but I know the devil himself
  6732. will not eat a woman: I know that a woman is a dish for the gods,
  6733. if the devil dress her not. But truly, these same whoreson devils
  6734. do the gods great harm in their women, for in every ten that they
  6735. make the devils mar five.
  6736.  
  6737. CLEOPATRA.
  6738. Well, get thee gone; farewell.
  6739.  
  6740. CLOWN.
  6741. Yes, forsooth. I wish you joy o' the worm.
  6742.  
  6743. [Exit.]
  6744.  
  6745. [Re-enter IRAS, with a robe, crown, &c.]
  6746.  
  6747. CLEOPATRA.
  6748. Give me my robe, put on my crown; I have
  6749. Immortal longings in me: now no more
  6750. The juice of Egypt's grape shall moist this lip:--
  6751. Yare, yare, good Iras; quick.--Methinks I hear
  6752. Antony call; I see him rouse himself
  6753. To praise my noble act; I hear him mock
  6754. The luck of Caesar, which the gods give men
  6755. To excuse their after wrath. Husband, I come:
  6756. Now to that name my courage prove my title!
  6757. I am fire and air; my other elements
  6758. I give to baser life.--So,--have you done?
  6759. Come then, and take the last warmth of my lips.
  6760. Farewell, kind Charmian;--Iras, long farewell.
  6761.  
  6762. [Kisses them. IRAS falls and dies.]
  6763.  
  6764. Have I the aspic in my lips? Dost fall?
  6765. If thus thou and nature can so gently part,
  6766. The stroke of death is as a lover's pinch,
  6767. Which hurts and is desir'd. Dost thou lie still?
  6768. If thou vanishest, thou tell'st the world
  6769. It is not worth leave-taking.
  6770.  
  6771. CHARMIAN.
  6772. Dissolve, thick cloud, and rain; that I may say
  6773. The gods themselves do weep!
  6774.  
  6775. CLEOPATRA.
  6776. This proves me base:
  6777. If she first meet the curled Antony,
  6778. He'll make demand of her, and spend that kiss
  6779. Which is my heaven to have.--Come, thou mortal wretch,
  6780.  
  6781. [To an asp, which she applies to her breast.]
  6782.  
  6783. With thy sharp teeth this knot intrinsicate
  6784. Of life at once untie: poor venomous fool,
  6785. Be angry and despatch. O couldst thou speak,
  6786. That I might hear thee call great Caesar ass
  6787. Unpolicied!
  6788.  
  6789. CHARMIAN.
  6790. O eastern star!
  6791.  
  6792. CLEOPATRA.
  6793. Peace, peace!
  6794. Dost thou not see my baby at my breast
  6795. That sucks the nurse asleep?
  6796.  
  6797. CHARMIAN.
  6798. O, break! O, break!
  6799.  
  6800. CLEOPATRA.
  6801. As sweet as balm, as soft as air, as gentle:--
  6802. O Antony! Nay, I will take thee too:--
  6803.  
  6804. [Applying another asp to her arm.]
  6805.  
  6806. What should I stay,--
  6807.  
  6808. [Falls on a bed and dies.]
  6809.  
  6810. CHARMIAN.
  6811. In this vile world?--So, fare thee well.--
  6812. Now boast thee, death, in thy possession lies
  6813. A lass unparallel'd.--Downy windows, close;
  6814. And golden Phoebus never be beheld
  6815. Of eyes again so royal! Your crown's awry;
  6816. I'll mend it and then play.
  6817.  
  6818. [Enter the guard, rushing in.]
  6819.  
  6820. FIRST GUARD.
  6821. Where's the queen?
  6822.  
  6823. CHARMIAN.
  6824. Speak softly, wake her not.
  6825.  
  6826. FIRST GUARD.
  6827. Caesar hath sent,--
  6828.  
  6829. CHARMIAN.
  6830. Too slow a messenger.
  6831.  
  6832. [Applies an asp.]
  6833.  
  6834. O, come apace, despatch: I partly feel thee.
  6835.  
  6836. FIRST GUARD.
  6837. Approach, ho! all's not well: Caesar's beguil'd.
  6838.  
  6839. SECOND GUARD.
  6840. There's Dolabella sent from Caesar; call him.
  6841.  
  6842. FIRST GUARD.
  6843. What work is here!--Charmian, is this well done?
  6844.  
  6845. CHARMIAN.
  6846. It is well done, and fitting for a princess
  6847. Descended of so many royal kings.
  6848. Ah, soldier!
  6849.  
  6850. [CHARMIAN dies.]
  6851.  
  6852. [Re-enter DOLABELLA.]
  6853.  
  6854. DOLABELLA.
  6855. How goes it here?
  6856.  
  6857. SECOND GUARD.
  6858. All dead.
  6859.  
  6860. DOLABELLA.
  6861. Caesar, thy thoughts
  6862. Touch their effects in this: thyself art coming
  6863. To see perform'd the dreaded act which thou
  6864. So sought'st to hinder.
  6865.  
  6866. [Within.] A way there, a way for Caesar!
  6867.  
  6868. [Re-enter CAESAR and his Train.]
  6869.  
  6870. DOLABELLA.
  6871. O sir, you are too sure an augurer;
  6872. That you did fear is done.
  6873.  
  6874. CAESAR.
  6875. Bravest at the last,
  6876. She levell'd at our purposes, and being royal,
  6877. Took her own way.--The manner of their deaths?
  6878. I do not see them bleed.
  6879.  
  6880. DOLABELLA.
  6881. Who was last with them?
  6882.  
  6883. FIRST GUARD.
  6884. A simple countryman that brought her figs.
  6885. This was his basket.
  6886.  
  6887. CAESAR.
  6888. Poison'd then.
  6889.  
  6890. FIRST GUARD.
  6891. O Caesar,
  6892. This Charmian liv'd but now; she stood and spake:
  6893. I found her trimming up the diadem
  6894. On her dead mistress; tremblingly she stood,
  6895. And on the sudden dropp'd.
  6896.  
  6897. CAESAR.
  6898. O noble weakness!--
  6899. If they had swallow'd poison 'twould appear
  6900. By external swelling: but she looks like sleep,--
  6901. As she would catch another Antony
  6902. In her strong toil of grace.
  6903.  
  6904. DOLABELLA.
  6905. Here on her breast
  6906. There is a vent of blood, and something blown:
  6907. The like is on her arm.
  6908.  
  6909. FIRST GUARD.
  6910. This is an aspic's trail: and these fig-leaves
  6911. Have slime upon them, such as the aspic leaves
  6912. Upon the caves of Nile.
  6913.  
  6914. CAESAR.
  6915. Most probable
  6916. That so she died; for her physician tells me
  6917. She hath pursu'd conclusions infinite
  6918. Of easy ways to die. Take up her bed,
  6919. And bear her women from the monument:--
  6920. She shall be buried by her Antony:
  6921. No grave upon the earth shall clip in it
  6922. A pair so famous. High events as these
  6923. Strike those that make them; and their story is
  6924. No less in pity than his glory which
  6925. Brought them to be lamented. Our army shall
  6926. In solemn show attend this funeral;
  6927. And then to Rome.--Come, Dolabella, see
  6928. High order in this great solemnity.
  6929.  
  6930. [Exeunt.]
  6931.  
  6932.  
  6933.  
  6934.  
  6935.  
  6936. End of Project Gutenberg Etext of Antony and Cleopatra by Shakespeare
  6937. PG has multiple editions of William Shakespeare's Complete Works
  6938.  
  6939.